From 3bc528721f737db40b2c18b2c43c4eb67c71e587 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: handa Date: Thu, 14 Jun 2007 13:25:11 +0000 Subject: [PATCH] Updated. --- po/ja.po | 116 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/m17n-db.pot | 116 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 150 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 09a2dfc..12acaa7 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs-m17n-lib@m17n.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-30 21:00+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 16:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 23:16+0900\n" "Last-Translator: Kenichi Handa \n" "Language-Team: ja \n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: bo-ewts.mim:32 +#: MIM/bo-ewts.mim:32 msgid "" "Flag to tell whether or not to generate precomposed characters.\n" "If 1, generate precomposed characters if available (e.g. \"ྲྀ\"(U+0F76).\n" "If 0, generate only decomposed characters (e.g. \"ྲྀ\" (U+0FB2 U+0F80)." msgstr "" -#: fr-azerty.mim:26 +#: MIM/fr-azerty.mim:26 #, lisp-format msgid "" "Simulating Azerty keyboard on English keyboard.\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "respectively." msgstr "" -#: global.mim:25 +#: MIM/global.mim:25 msgid "" "Global variable and command definitions.\n" "This is actually not an input method, but provides documents,\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "これ自体は入力メソッドではなく、グローバル変数の説明と値、\n" "グローバルコマンドの説明とキーバインドを提供するもの。" -#: global.mim:32 +#: MIM/global.mim:32 msgid "" "Maxmum number of candidates in a candidate group.\n" "Value must be an integer.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "もし値が正でなければ、グループ内の候補の数は、入力メソッドの\n" "ソースファイル中でのグループ分けにしたがう。" -#: global.mim:39 +#: MIM/global.mim:39 msgid "" "Character set to limit candidates.\n" "Value must be a symbol representing a charater set, or nil.\n" @@ -78,193 +78,193 @@ msgid "" "to the specified character set is ignored." msgstr "" -#: global.mim:48 +#: MIM/global.mim:48 msgid "" "Commit\n" "Commit the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:52 +#: MIM/global.mim:52 msgid "" "Convert\n" "Convert the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:56 +#: MIM/global.mim:56 msgid "" "Revert\n" "Revert the conversion" msgstr "" -#: global.mim:60 +#: MIM/global.mim:60 msgid "" "Previous candidate\n" "Spot the previous candidate" msgstr "" -#: global.mim:64 +#: MIM/global.mim:64 msgid "" "Next candidate\n" "Spot the next candidate" msgstr "" -#: global.mim:68 +#: MIM/global.mim:68 msgid "" "First candidate\n" "Spot the first candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:72 +#: MIM/global.mim:72 msgid "" "Last candidate\n" "Spot the last candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:76 +#: MIM/global.mim:76 msgid "" "Previous candidate group\n" "Move to the previous candidate group" msgstr "" -#: global.mim:80 +#: MIM/global.mim:80 msgid "" "Next candidate group\n" "Move to the next candidate group" msgstr "" -#: global.mim:84 +#: MIM/global.mim:84 msgid "" "Select the 1st candidate\n" "Select the first candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:88 +#: MIM/global.mim:88 msgid "" "Select the 2nd candidate\n" "Select the second candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:92 +#: MIM/global.mim:92 msgid "" "Select the 3rd candidate\n" "Select the third candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:96 +#: MIM/global.mim:96 msgid "" "Select the 4th candidate\n" "Select the fourth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:100 +#: MIM/global.mim:100 msgid "" "Select the 5th candidate\n" "Select the fifth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:104 +#: MIM/global.mim:104 msgid "" "Select the 6th candidate\n" "Select the sixth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:108 +#: MIM/global.mim:108 msgid "" "Select the 7th candidate\n" "Select the seventh candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:112 +#: MIM/global.mim:112 msgid "" "select the 8th candidate\n" "Select the eighth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:116 +#: MIM/global.mim:116 msgid "" "Select the 9th candidate\n" "Select the ninth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:120 +#: MIM/global.mim:120 msgid "" "Select the 10th candidate\n" "Select the tenth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:124 +#: MIM/global.mim:124 msgid "" "Previous character\n" "Move to the previous character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:128 +#: MIM/global.mim:128 msgid "" "Next character\n" "Move to the next character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:132 +#: MIM/global.mim:132 msgid "" "Fist character\n" "Move to the first character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:136 +#: MIM/global.mim:136 msgid "" "Last character\n" "Move to the last character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:140 +#: MIM/global.mim:140 msgid "" "Delete char backward\n" "Delete the previous character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:144 +#: MIM/global.mim:144 msgid "" "Delete char\n" "Delete the following character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:148 +#: MIM/global.mim:148 msgid "" "Previous segment\n" "Move to the previous segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:152 +#: MIM/global.mim:152 msgid "" "Next segment\n" "Move to the next segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:156 +#: MIM/global.mim:156 msgid "" "First segment\n" "Move to the first segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:160 +#: MIM/global.mim:160 msgid "" "Last segment\n" "Move to the last segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:164 +#: MIM/global.mim:164 msgid "" "Extend segment\n" "Extend the current segment length to the tail" msgstr "" -#: global.mim:168 +#: MIM/global.mim:168 msgid "" "Shrink segment\n" "Shrink the current segment length from the tail" msgstr "" -#: global.mim:172 +#: MIM/global.mim:172 msgid "" "Reload input method\n" "Reload the input method (and configulation if any) and freshly start it.\n" @@ -273,7 +273,15 @@ msgid "" "should not be used in a map of an input method." msgstr "" -#: unicode.mim:26 +#: MIM/th-kesmanee.mim:33 MIM/th-pattachote.mim:33 MIM/th-tis820.mim:33 +msgid "" +"Acceptance level\n" +"The level of character sequence acceptance defined in WTT 2.0.\n" +"0 accepts any key sequence. 2 accepts only orthographic ones.\n" +"1 is somewhere between." +msgstr "" + +#: MIM/unicode.mim:26 msgid "" "Input method for Unicode BMP characters using hexadigits.\n" "Type C-u followed by four hexadecimal numbers [0-9A-Fa-f]\n" @@ -283,7 +291,7 @@ msgstr "" "C-u に続けてUnicode の文字コードを4桁の16進数をタイプして\n" "Unicode 文字を入力する。\n" -#: unicode.mim:32 +#: MIM/unicode.mim:32 msgid "" "Preedit prompt\n" "Prompt string shown in the preedit area while typing hexadecimal numbers." @@ -291,10 +299,36 @@ msgstr "" "Preedit プロンプト\n" "Unicode を16進数で入力中、preedit 領域に表示されるプロンプト文字列。" -#: unicode.mim:36 +#: MIM/unicode.mim:36 msgid "" "Start Unicode\n" "Start typing hexadecimal numbers of Unicode character." msgstr "" "Unicode入力の開始\n" "16進数によるUnicode文字の入力を開始する。" + +#: MIM/vi-telex.mim:26 +msgid "" +"Vietnames input method using the TELEX key sequence.\n" +"Typing Backslash ('\\') toggles the normal mode and English mode.\n" +"The following variables are customizable:\n" +" tone-mark-on-last: control tone mark position in equivocal cases\n" +" backspace-is-undo: control the action of Backspace key (delete or undo)" +msgstr "" + +#: MIM/vi-telex.mim:36 +msgid "" +"Flag to control tone mark position in equivocal cases.\n" +"If this variable is 0 (the default), put tone mark on the first vowel\n" +"in such equivocal cases as \"oa\", \"oe\", \"uy\".\n" +"Otherwise, put tone mark on the last vowel." +msgstr "" + +#: MIM/vi-telex.mim:43 +msgid "" +"Flag to control the action of Backspace key (delete or undo).\n" +"If this variable is 0 (the default), Backspace key deletes the previous\n" +"character (e.g. \"q u a i s BS\" => \"quá\").\n" +"If the value is 1, Backspace key undoes the previous key\n" +"(e.g. \"q u a i s BS\" => \"quai\")." +msgstr "" diff --git a/po/m17n-db.pot b/po/m17n-db.pot index a84b5df..42eb971 100644 --- a/po/m17n-db.pot +++ b/po/m17n-db.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs-m17n-lib@m17n.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-30 21:00+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 16:56+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: bo-ewts.mim:32 +#: MIM/bo-ewts.mim:32 msgid "" "Flag to tell whether or not to generate precomposed characters.\n" "If 1, generate precomposed characters if available (e.g. \"ྲྀ\"(U+0F76).\n" "If 0, generate only decomposed characters (e.g. \"ྲྀ\" (U+0FB2 U+0F80)." msgstr "" -#: fr-azerty.mim:26 +#: MIM/fr-azerty.mim:26 #, lisp-format msgid "" "Simulating Azerty keyboard on English keyboard.\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "respectively." msgstr "" -#: global.mim:25 +#: MIM/global.mim:25 msgid "" "Global variable and command definitions.\n" "This is actually not an input method, but provides documents,\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "global commands." msgstr "" -#: global.mim:32 +#: MIM/global.mim:32 msgid "" "Maxmum number of candidates in a candidate group.\n" "Value must be an integer.\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" "by how candiates are grouped in an input method source file." msgstr "" -#: global.mim:39 +#: MIM/global.mim:39 msgid "" "Character set to limit candidates.\n" "Value must be a symbol representing a charater set, or nil.\n" @@ -72,193 +72,193 @@ msgid "" "to the specified character set is ignored." msgstr "" -#: global.mim:48 +#: MIM/global.mim:48 msgid "" "Commit\n" "Commit the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:52 +#: MIM/global.mim:52 msgid "" "Convert\n" "Convert the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:56 +#: MIM/global.mim:56 msgid "" "Revert\n" "Revert the conversion" msgstr "" -#: global.mim:60 +#: MIM/global.mim:60 msgid "" "Previous candidate\n" "Spot the previous candidate" msgstr "" -#: global.mim:64 +#: MIM/global.mim:64 msgid "" "Next candidate\n" "Spot the next candidate" msgstr "" -#: global.mim:68 +#: MIM/global.mim:68 msgid "" "First candidate\n" "Spot the first candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:72 +#: MIM/global.mim:72 msgid "" "Last candidate\n" "Spot the last candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:76 +#: MIM/global.mim:76 msgid "" "Previous candidate group\n" "Move to the previous candidate group" msgstr "" -#: global.mim:80 +#: MIM/global.mim:80 msgid "" "Next candidate group\n" "Move to the next candidate group" msgstr "" -#: global.mim:84 +#: MIM/global.mim:84 msgid "" "Select the 1st candidate\n" "Select the first candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:88 +#: MIM/global.mim:88 msgid "" "Select the 2nd candidate\n" "Select the second candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:92 +#: MIM/global.mim:92 msgid "" "Select the 3rd candidate\n" "Select the third candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:96 +#: MIM/global.mim:96 msgid "" "Select the 4th candidate\n" "Select the fourth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:100 +#: MIM/global.mim:100 msgid "" "Select the 5th candidate\n" "Select the fifth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:104 +#: MIM/global.mim:104 msgid "" "Select the 6th candidate\n" "Select the sixth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:108 +#: MIM/global.mim:108 msgid "" "Select the 7th candidate\n" "Select the seventh candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:112 +#: MIM/global.mim:112 msgid "" "select the 8th candidate\n" "Select the eighth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:116 +#: MIM/global.mim:116 msgid "" "Select the 9th candidate\n" "Select the ninth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:120 +#: MIM/global.mim:120 msgid "" "Select the 10th candidate\n" "Select the tenth candidate in the current group" msgstr "" -#: global.mim:124 +#: MIM/global.mim:124 msgid "" "Previous character\n" "Move to the previous character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:128 +#: MIM/global.mim:128 msgid "" "Next character\n" "Move to the next character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:132 +#: MIM/global.mim:132 msgid "" "Fist character\n" "Move to the first character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:136 +#: MIM/global.mim:136 msgid "" "Last character\n" "Move to the last character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:140 +#: MIM/global.mim:140 msgid "" "Delete char backward\n" "Delete the previous character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:144 +#: MIM/global.mim:144 msgid "" "Delete char\n" "Delete the following character in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:148 +#: MIM/global.mim:148 msgid "" "Previous segment\n" "Move to the previous segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:152 +#: MIM/global.mim:152 msgid "" "Next segment\n" "Move to the next segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:156 +#: MIM/global.mim:156 msgid "" "First segment\n" "Move to the first segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:160 +#: MIM/global.mim:160 msgid "" "Last segment\n" "Move to the last segment in the preedit text" msgstr "" -#: global.mim:164 +#: MIM/global.mim:164 msgid "" "Extend segment\n" "Extend the current segment length to the tail" msgstr "" -#: global.mim:168 +#: MIM/global.mim:168 msgid "" "Shrink segment\n" "Shrink the current segment length from the tail" msgstr "" -#: global.mim:172 +#: MIM/global.mim:172 msgid "" "Reload input method\n" "Reload the input method (and configulation if any) and freshly start it.\n" @@ -267,21 +267,55 @@ msgid "" "should not be used in a map of an input method." msgstr "" -#: unicode.mim:26 +#: MIM/th-kesmanee.mim:33 MIM/th-pattachote.mim:33 MIM/th-tis820.mim:33 +msgid "" +"Acceptance level\n" +"The level of character sequence acceptance defined in WTT 2.0.\n" +"0 accepts any key sequence. 2 accepts only orthographic ones.\n" +"1 is somewhere between." +msgstr "" + +#: MIM/unicode.mim:26 msgid "" "Input method for Unicode BMP characters using hexadigits.\n" "Type C-u followed by four hexadecimal numbers [0-9A-Fa-f]\n" "of a Unicode character code.\n" msgstr "" -#: unicode.mim:32 +#: MIM/unicode.mim:32 msgid "" "Preedit prompt\n" "Prompt string shown in the preedit area while typing hexadecimal numbers." msgstr "" -#: unicode.mim:36 +#: MIM/unicode.mim:36 msgid "" "Start Unicode\n" "Start typing hexadecimal numbers of Unicode character." msgstr "" + +#: MIM/vi-telex.mim:26 +msgid "" +"Vietnames input method using the TELEX key sequence.\n" +"Typing Backslash ('\\') toggles the normal mode and English mode.\n" +"The following variables are customizable:\n" +" tone-mark-on-last: control tone mark position in equivocal cases\n" +" backspace-is-undo: control the action of Backspace key (delete or undo)" +msgstr "" + +#: MIM/vi-telex.mim:36 +msgid "" +"Flag to control tone mark position in equivocal cases.\n" +"If this variable is 0 (the default), put tone mark on the first vowel\n" +"in such equivocal cases as \"oa\", \"oe\", \"uy\".\n" +"Otherwise, put tone mark on the last vowel." +msgstr "" + +#: MIM/vi-telex.mim:43 +msgid "" +"Flag to control the action of Backspace key (delete or undo).\n" +"If this variable is 0 (the default), Backspace key deletes the previous\n" +"character (e.g. \"q u a i s BS\" => \"quá\").\n" +"If the value is 1, Backspace key undoes the previous key\n" +"(e.g. \"q u a i s BS\" => \"quai\")." +msgstr "" -- 1.7.10.4