(JX2-726C): Use `ideographic-strokes' instead of `japanese-strokes'.
[chise/xemacs-chise.git-] / info / xemacs.info-9
index 29af4a3..fd04303 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-This is ../info/xemacs.info, produced by makeinfo version 3.12s from
+This is ../info/xemacs.info, produced by makeinfo version 4.0 from
 xemacs/xemacs.texi.
 
 INFO-DIR-SECTION XEmacs Editor
 xemacs/xemacs.texi.
 
 INFO-DIR-SECTION XEmacs Editor
@@ -30,6 +30,552 @@ versions, except that the sections entitled "The GNU Manifesto",
 translation approved by the author instead of in the original English.
 
 \1f
 translation approved by the author instead of in the original English.
 
 \1f
+File: xemacs.info,  Node: Other Window,  Next: Pop Up Window,  Prev: Split Window,  Up: Windows
+
+Using Other Windows
+===================
+
+`C-x o'
+     Select another window (`other-window').  That is the letter `o',
+     not zero.
+
+`M-C-v'
+     Scroll the next window (`scroll-other-window').
+
+`M-x compare-windows'
+     Find the next place where the text in the selected window does not
+     match the text in the next window.
+
+`M-x other-window-any-frame N'
+     Select the Nth different window on any frame.
+
+   To select a different window, use `C-x o' (`other-window').  That is
+an `o', for `other', not a zero.  When there are more than two windows,
+the command moves through all the windows in a cyclic order, generally
+top to bottom and left to right.  From the rightmost and bottommost
+window, it goes back to the one at the upper left corner.  A numeric
+argument, N, moves several steps in the cyclic order of windows. A
+negative numeric argument moves around the cycle in the opposite order.
+If the optional second argument WHICH-FRAMES is non-`nil', the
+function cycles through all frames.  When the minibuffer is active, the
+minibuffer is the last window in the cycle; you can switch from the
+minibuffer window to one of the other windows, and later switch back
+and finish supplying the minibuffer argument that is requested.  *Note
+Minibuffer Edit::.
+
+   The command `M-x other-window-any-frame' also selects the window N
+steps away in the cyclic order.  However, unlike `other-window', this
+command selects a window on the next or previous frame instead of
+wrapping around to the top or bottom of the current frame, when there
+are no more windows.
+
+   The usual scrolling commands (*note Display::) apply to the selected
+window only.  `M-C-v' (`scroll-other-window') scrolls the window that
+`C-x o' would select.  Like `C-v', it takes positive and negative
+arguments.
+
+   The command `M-x compare-windows' compares the text in the current
+window with the text in the next window.  Comparison starts at point in
+each window.  Point moves forward in each window, a character at a time,
+until the next set of characters in the two windows are different.
+Then the command is finished.
+
+   A prefix argument IGNORE-WHITESPACE means ignore changes in
+whitespace.  The variable `compare-windows-whitespace' controls how
+whitespace is skipped.
+
+   If `compare-ignore-case' is non-`nil', changes in case are also
+ignored.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Pop Up Window,  Next: Change Window,  Prev: Other Window,  Up: Windows
+
+Displaying in Another Window
+============================
+
+   `C-x 4' is a prefix key for commands that select another window
+(splitting the window if there is only one) and select a buffer in that
+window.  Different `C-x 4' commands have different ways of finding the
+buffer to select.
+
+`C-x 4 b BUFNAME <RET>'
+     Select buffer BUFNAME in another window.  This runs
+     `switch-to-buffer-other-window'.
+
+`C-x 4 f FILENAME <RET>'
+     Visit file FILENAME and select its buffer in another window.  This
+     runs `find-file-other-window'.  *Note Visiting::.
+
+`C-x 4 d DIRECTORY <RET>'
+     Select a Dired buffer for directory DIRECTORY in another window.
+     This runs `dired-other-window'.  *Note Dired::.
+
+`C-x 4 m'
+     Start composing a mail message in another window.  This runs
+     `mail-other-window', and its same-window version is `C-x m' (*note
+     Sending Mail::).
+
+`C-x 4 .'
+     Find a tag in the current tag table in another window.  This runs
+     `find-tag-other-window', the multiple-window variant of `M-.'
+     (*note Tags::).
+
+   If the variable `display-buffer-function' is non-`nil', its value is
+the function to call to handle `display-buffer'. It receives two
+arguments, the buffer and a flag that if non-`nil' means that the
+currently selected window is not acceptable. Commands such as
+`switch-to-buffer-other-window' and `find-file-other-window' work using
+this function.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Change Window,  Prev: Pop Up Window,  Up: Windows
+
+Deleting and Rearranging Windows
+================================
+
+`C-x 0'
+     Get rid of the selected window (`delete-window').  That is a zero.
+     If there is more than one Emacs frame, deleting the sole remaining
+     window on that frame deletes the frame as well. If the current
+     frame is the only frame, it is not deleted.
+
+`C-x 1'
+     Get rid of all windows except the selected one
+     (`delete-other-windows').
+
+`C-x ^'
+     Make the selected window taller, at the expense of the other(s)
+     (`enlarge-window').
+
+`C-x }'
+     Make the selected window wider (`enlarge-window-horizontally').
+
+   To delete a window, type `C-x 0' (`delete-window').  (That is a
+zero.)  The space occupied by the deleted window is distributed among
+the other active windows (but not the minibuffer window, even if that
+is active at the time).  Once a window is deleted, its attributes are
+forgotten; there is no automatic way to make another window of the same
+shape or showing the same buffer.  The buffer continues to exist, and
+you can select it in any window with `C-x b'.
+
+   `C-x 1' (`delete-other-windows') is more powerful than `C-x 0'; it
+deletes all the windows except the selected one (and the minibuffer).
+The selected window expands to use the whole frame except for the echo
+area.
+
+   To readjust the division of space among existing windows, use `C-x
+^' (`enlarge-window').  It makes the currently selected window longer
+by one line or as many lines as a numeric argument specifies.  With a
+negative argument, it makes the selected window smaller.  `C-x }'
+(`enlarge-window-horizontally') makes the selected window wider by the
+specified number of columns.  The extra screen space given to a window
+comes from one of its neighbors, if that is possible; otherwise, all
+the competing windows are shrunk in the same proportion.  If this makes
+some windows too small, those windows are deleted and their space is
+divided up.   Minimum window size is specified by the variables
+`window-min-height' and `window-min-width'.
+
+   You can also resize windows within a frame by clicking the left mouse
+button on a modeline, and dragging.
+
+   Clicking the right button on a mode line pops up a menu of common
+window manager operations.  This menu contains the following options:
+
+Delete Window
+     Remove the window above this modeline from the frame.
+
+Delete Other Windows
+     Delete all windows on the frame except for the one above this
+     modeline.
+
+Split Window
+     Split the window above the mode line in half, creating another
+     window.
+
+Split Window Horizontally
+     Split the window above the mode line in half horizontally, so that
+     there will be two windows side-by-side.
+
+Balance Windows
+     Readjust the sizes of all windows on the frame until all windows
+     have roughly the same number of lines.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Mule,  Next: Major Modes,  Prev: Windows,  Up: Top
+
+World Scripts Support
+*********************
+
+   If you compile XEmacs with mule option, it supports a wide variety of
+world scripts, including Latin script, as well as Arabic script,
+Simplified Chinese script (for mainland of China), Traditional Chinese
+script (for Taiwan and Hong-Kong), Greek script, Hebrew script, IPA
+symbols, Japanese scripts (Hiragana, Katakana and Kanji), Korean scripts
+(Hangul and Hanja) and Cyrillic script (for Byelorussian, Bulgarian,
+Russian, Serbian and Ukrainian).  These features have been merged from
+the modified version of Emacs known as MULE (for "MULti-lingual
+Enhancement to GNU Emacs").
+
+* Menu:
+
+* Mule Intro::              Basic concepts of Mule.
+* Language Environments::   Setting things up for the language you use.
+* Input Methods::           Entering text characters not on your keyboard.
+* Select Input Method::     Specifying your choice of input methods.
+* Coding Systems::          Character set conversion when you read and
+                              write files, and so on.
+* Recognize Coding::        How XEmacs figures out which conversion to use.
+* Specify Coding::          Various ways to choose which conversion to use.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Mule Intro,  Next: Language Environments,  Prev: Mule,  Up: Mule
+
+Introduction to world scripts
+=============================
+
+   The users of these scripts have established many more-or-less
+standard coding systems for storing files.  XEmacs translates between
+the internal character encoding and various other coding systems when
+reading and writing files, when exchanging data with subprocesses, and
+(in some cases) in the `C-q' command (see below).
+
+   The command `C-h h' (`view-hello-file') displays the file
+`etc/HELLO', which shows how to say "hello" in many languages.  This
+illustrates various scripts.
+
+   Keyboards, even in the countries where these character sets are used,
+generally don't have keys for all the characters in them.  So XEmacs
+supports various "input methods", typically one for each script or
+language, to make it convenient to type them.
+
+   The prefix key `C-x <RET>' is used for commands that pertain to
+world scripts, coding systems, and input methods.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Language Environments,  Next: Input Methods,  Prev: Mule Intro,  Up: Mule
+
+Language Environments
+=====================
+
+   All supported character sets are supported in XEmacs buffers if it is
+compile with mule; there is no need to select a particular language in
+order to display its characters in an XEmacs buffer.  However, it is
+important to select a "language environment" in order to set various
+defaults.  The language environment really represents a choice of
+preferred script (more or less) rather that a choice of language.
+
+   The language environment controls which coding systems to recognize
+when reading text (*note Recognize Coding::).  This applies to files,
+incoming mail, netnews, and any other text you read into XEmacs.  It may
+also specify the default coding system to use when you create a file.
+Each language environment also specifies a default input method.
+
+   The command to select a language environment is `M-x
+set-language-environment'.  It makes no difference which buffer is
+current when you use this command, because the effects apply globally to
+the XEmacs session.  The supported language environments include:
+
+     Chinese-BIG5, Chinese-CNS, Chinese-GB, Cyrillic-ISO, English,
+     Ethiopic, Greek, Japanese, Korean, Latin-1, Latin-2, Latin-3,
+     Latin-4, Latin-5.
+
+   Some operating systems let you specify the language you are using by
+setting locale environment variables.  XEmacs handles one common special
+case of this: if your locale name for character types contains the
+string `8859-N', XEmacs automatically selects the corresponding
+language environment.
+
+   To display information about the effects of a certain language
+environment LANG-ENV, use the command `C-h L LANG-ENV <RET>'
+(`describe-language-environment').  This tells you which languages this
+language environment is useful for, and lists the character sets,
+coding systems, and input methods that go with it.  It also shows some
+sample text to illustrate scripts used in this language environment.
+By default, this command describes the chosen language environment.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Input Methods,  Next: Select Input Method,  Prev: Language Environments,  Up: Mule
+
+Input Methods
+=============
+
+   An "input method" is a kind of character conversion designed
+specifically for interactive input.  In XEmacs, typically each language
+has its own input method; sometimes several languages which use the same
+characters can share one input method.  A few languages support several
+input methods.
+
+   The simplest kind of input method works by mapping ASCII letters into
+another alphabet.  This is how the Greek and Russian input methods work.
+
+   A more powerful technique is composition: converting sequences of
+characters into one letter.  Many European input methods use composition
+to produce a single non-ASCII letter from a sequence that consists of a
+letter followed by accent characters.  For example, some methods convert
+the sequence `'a' into a single accented letter.
+
+   The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
+by composition.  The input methods for Thai and Korean work this way.
+First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
+marks; then, sequences of these which make up a whole syllable are
+mapped into one syllable sign.
+
+   Chinese and Japanese require more complex methods.  In Chinese input
+methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
+input method `chinese-py', among others), or a sequence of portions of
+the character (input methods `chinese-4corner' and `chinese-sw', and
+others).  Since one phonetic spelling typically corresponds to many
+different Chinese characters, you must select one of the alternatives
+using special XEmacs commands.  Keys such as `C-f', `C-b', `C-n',
+`C-p', and digits have special definitions in this situation, used for
+selecting among the alternatives.  <TAB> displays a buffer showing all
+the possibilities.
+
+   In Japanese input methods, first you input a whole word using
+phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, XEmacs
+converts it into one or more characters using a large dictionary.  One
+phonetic spelling corresponds to many differently written Japanese
+words, so you must select one of them; use `C-n' and `C-p' to cycle
+through the alternatives.
+
+   Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
+characters you have just entered will not combine with subsequent
+characters.  For example, in input method `latin-1-postfix', the
+sequence `e '' combines to form an `e' with an accent.  What if you
+want to enter them as separate characters?
+
+   One way is to type the accent twice; that is a special feature for
+entering the separate letter and accent.  For example, `e ' '' gives
+you the two characters `e''.  Another way is to type another letter
+after the `e'--something that won't combine with that--and immediately
+delete it.  For example, you could type `e e <DEL> '' to get separate
+`e' and `''.
+
+   Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
+`C-\ C-\' between two characters to stop them from combining.  This is
+the command `C-\' (`toggle-input-method') used twice.  *Note Select
+Input Method::.
+
+   `C-\ C-\' is especially useful inside an incremental search, because
+stops waiting for more characters to combine, and starts searching for
+what you have already entered.
+
+   The variables `input-method-highlight-flag' and
+`input-method-verbose-flag' control how input methods explain what is
+happening.  If `input-method-highlight-flag' is non-`nil', the partial
+sequence is highlighted in the buffer.  If `input-method-verbose-flag'
+is non-`nil', the list of possible characters to type next is displayed
+in the echo area (but not when you are in the minibuffer).
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Select Input Method,  Next: Coding Systems,  Prev: Input Methods,  Up: Mule
+
+Selecting an Input Method
+=========================
+
+`C-\'
+     Enable or disable use of the selected input method.
+
+`C-x <RET> C-\ METHOD <RET>'
+     Select a new input method for the current buffer.
+
+`C-h I METHOD <RET>'
+`C-h C-\ METHOD <RET>'
+     Describe the input method METHOD (`describe-input-method').  By
+     default, it describes the current input method (if any).
+
+`M-x list-input-methods'
+     Display a list of all the supported input methods.
+
+   To choose an input method for the current buffer, use `C-x <RET>
+C-\' (`select-input-method').  This command reads the input method name
+with the minibuffer; the name normally starts with the language
+environment that it is meant to be used with.  The variable
+`current-input-method' records which input method is selected.
+
+   Input methods use various sequences of ASCII characters to stand for
+non-ASCII characters.  Sometimes it is useful to turn off the input
+method temporarily.  To do this, type `C-\' (`toggle-input-method').
+To reenable the input method, type `C-\' again.
+
+   If you type `C-\' and you have not yet selected an input method, it
+prompts for you to specify one.  This has the same effect as using `C-x
+<RET> C-\' to specify an input method.
+
+   Selecting a language environment specifies a default input method for
+use in various buffers.  When you have a default input method, you can
+select it in the current buffer by typing `C-\'.  The variable
+`default-input-method' specifies the default input method (`nil' means
+there is none).
+
+   Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
+remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
+for those scripts.  How to do this remapping properly depends on your
+actual keyboard layout.  To specify which layout your keyboard has, use
+the command `M-x quail-set-keyboard-layout'.
+
+   To display a list of all the supported input methods, type `M-x
+list-input-methods'.  The list gives information about each input
+method, including the string that stands for it in the mode line.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Coding Systems,  Next: Recognize Coding,  Prev: Select Input Method,  Up: Mule
+
+Coding Systems
+==============
+
+   Users of various languages have established many more-or-less
+standard coding systems for representing them.  XEmacs does not use
+these coding systems internally; instead, it converts from various
+coding systems to its own system when reading data, and converts the
+internal coding system to other coding systems when writing data.
+Conversion is possible in reading or writing files, in sending or
+receiving from the terminal, and in exchanging data with subprocesses.
+
+   XEmacs assigns a name to each coding system.  Most coding systems are
+used for one language, and the name of the coding system starts with the
+language name.  Some coding systems are used for several languages;
+their names usually start with `iso'.  There are also special coding
+systems `binary' and `no-conversion' which do not convert printing
+characters at all.
+
+   In addition to converting various representations of non-ASCII
+characters, a coding system can perform end-of-line conversion.  XEmacs
+handles three different conventions for how to separate lines in a file:
+newline, carriage-return linefeed, and just carriage-return.
+
+`C-h C CODING <RET>'
+     Describe coding system CODING.
+
+`C-h C <RET>'
+     Describe the coding systems currently in use.
+
+`M-x list-coding-systems'
+     Display a list of all the supported coding systems.
+
+   The command `C-h C' (`describe-coding-system') displays information
+about particular coding systems.  You can specify a coding system name
+as argument; alternatively, with an empty argument, it describes the
+coding systems currently selected for various purposes, both in the
+current buffer and as the defaults, and the priority list for
+recognizing coding systems (*note Recognize Coding::).
+
+   To display a list of all the supported coding systems, type `M-x
+list-coding-systems'.  The list gives information about each coding
+system, including the letter that stands for it in the mode line (*note
+Mode Line::).
+
+   Each of the coding systems that appear in this list--except for
+`binary', which means no conversion of any kind--specifies how and
+whether to convert printing characters, but leaves the choice of
+end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
+For example, if the file appears to use carriage-return linefeed between
+lines, that end-of-line conversion will be used.
+
+   Each of the listed coding systems has three variants which specify
+exactly what to do for end-of-line conversion:
+
+`...-unix'
+     Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses newline
+     to separate lines.  (This is the convention normally used on Unix
+     and GNU systems.)
+
+`...-dos'
+     Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines,
+     and do the appropriate conversion.  (This is the convention
+     normally used on Microsoft systems.)
+
+`...-mac'
+     Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
+     appropriate conversion.  (This is the convention normally used on
+     the Macintosh system.)
+
+   These variant coding systems are omitted from the
+`list-coding-systems' display for brevity, since they are entirely
+predictable.  For example, the coding system `iso-8859-1' has variants
+`iso-8859-1-unix', `iso-8859-1-dos' and `iso-8859-1-mac'.
+
+   In contrast, the coding system `binary' specifies no character code
+conversion at all--none for non-Latin-1 byte values and none for end of
+line.  This is useful for reading or writing binary files, tar files,
+and other files that must be examined verbatim.
+
+   The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
+the `M-x find-file-literally' command.  This uses `binary', and also
+suppresses other XEmacs features that might convert the file contents
+before you see them.  *Note Visiting::.
+
+   The coding system `no-conversion' means that the file contains
+non-Latin-1 characters stored with the internal XEmacs encoding.  It
+handles end-of-line conversion based on the data encountered, and has
+the usual three variants to specify the kind of end-of-line conversion.
+
+\1f
+File: xemacs.info,  Node: Recognize Coding,  Next: Specify Coding,  Prev: Coding Systems,  Up: Mule
+
+Recognizing Coding Systems
+==========================
+
+   Most of the time, XEmacs can recognize which coding system to use for
+any given file-once you have specified your preferences.
+
+   Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
+sequences appear in the data.  However, there are coding systems that
+cannot be distinguished, not even potentially.  For example, there is no
+way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
+values with different meanings.
+
+   XEmacs handles this situation by means of a priority list of coding
+systems.  Whenever XEmacs reads a file, if you do not specify the coding
+system to use, XEmacs checks the data against each coding system,
+starting with the first in priority and working down the list, until it
+finds a coding system that fits the data.  Then it converts the file
+contents assuming that they are represented in this coding system.
+
+   The priority list of coding systems depends on the selected language
+environment (*note Language Environments::).  For example, if you use
+French, you probably want XEmacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you
+use Czech, you probably want Latin-2 to be preferred.  This is one of
+the reasons to specify a language environment.
+
+   However, you can alter the priority list in detail with the command
+`M-x prefer-coding-system'.  This command reads the name of a coding
+system from the minibuffer, and adds it to the front of the priority
+list, so that it is preferred to all others.  If you use this command
+several times, each use adds one element to the front of the priority
+list.
+
+   Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
+file.  The variable `file-coding-system-alist' specifies this
+correspondence.  There is a special function
+`modify-coding-system-alist' for adding elements to this list.  For
+example, to read and write all `.txt' using the coding system
+`china-iso-8bit', you can execute this Lisp expression:
+
+     (modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'china-iso-8bit)
+
+The first argument should be `file', the second argument should be a
+regular expression that determines which files this applies to, and the
+third argument says which coding system to use for these files.
+
+   You can specify the coding system for a particular file using the
+`-*-...-*-' construct at the beginning of a file, or a local variables
+list at the end (*note File Variables::).  You do this by defining a
+value for the "variable" named `coding'.  XEmacs does not really have a
+variable `coding'; instead of setting a variable, it uses the specified
+coding system for the file.  For example, `-*-mode: C; coding:
+iso-8859-1;-*-' specifies use of the iso-8859-1 coding system, as well
+as C mode.
+
+   Once XEmacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
+coding system in `buffer-file-coding-system' and uses that coding
+system, by default, for operations that write from this buffer into a
+file.  This includes the commands `save-buffer' and `write-region'.  If
+you want to write files from this buffer using a different coding
+system, you can specify a different coding system for the buffer using
+`set-buffer-file-coding-system' (*note Specify Coding::).
+
+\1f
 File: xemacs.info,  Node: Specify Coding,  Prev: Recognize Coding,  Up: Mule
 
 Specifying a Coding System
 File: xemacs.info,  Node: Specify Coding,  Prev: Recognize Coding,  Up: Mule
 
 Specifying a Coding System
@@ -602,558 +1148,3 @@ the 1/4 inch streamer cartridges uses QIC-11, 8000 bpi, 4-track
 serpentine recording for the SUN.  Also, SystemV tapes can be written
 in cpio format, blocked 5120 bytes, ASCII headers.
 
 serpentine recording for the SUN.  Also, SystemV tapes can be written
 in cpio format, blocked 5120 bytes, ASCII headers.
 
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: TeX Editing,  Next: TeX Print,  Prev: TeX Mode,  Up: TeX Mode
-
-TeX Editing Commands
-....................
-
-   Here are the special commands provided in TeX mode for editing the
-text of the file.
-
-`"'
-     Insert, according to context, either ```' or `"' or `'''
-     (`TeX-insert-quote').
-
-`<LFD>'
-     Insert a paragraph break (two newlines) and check the previous
-     paragraph for unbalanced braces or dollar signs (`tex-terminate-
-     paragraph').
-
-`M-x validate-tex-buffer'
-     Check each paragraph in the buffer for unbalanced braces or dollar
-     signs.
-
-`C-c {'
-     Insert `{}' and position point between them (`tex-insert-braces').
-
-`C-c }'
-     Move forward past the next unmatched close brace (`up-list').
-
-`C-c C-e'
-     Close a block for LaTeX (`tex-close-latex-block').
-
-   In TeX, the character `"' is not normally used; you use ```' to
-start a quotation and `''' to end one.  TeX mode defines the key `"' to
-insert ```' after whitespace or an open brace, `"' after a backslash,
-or `''' otherwise.  This is done by the command `tex-insert-quote'.  If
-you need the character `"' itself in unusual contexts, use `C-q' to
-insert it.  Also, `"' with a numeric argument always inserts that
-number of `"' characters.
-
-   In TeX mode, `$' has a special syntax code which attempts to
-understand the way TeX math mode delimiters match.  When you insert a
-`$' that is meant to exit math mode, the position of the matching `$'
-that entered math mode is displayed for a second.  This is the same
-feature that displays the open brace that matches a close brace that is
-inserted.  However, there is no way to tell whether a `$' enters math
-mode or leaves it; so when you insert a `$' that enters math mode, the
-previous `$' position is shown as if it were a match, even though they
-are actually unrelated.
-
-   If you prefer to keep braces balanced at all times, you can use `C-c
-{' (`tex-insert-braces') to insert a pair of braces.  It leaves point
-between the two braces so you can insert the text that belongs inside.
-Afterward, use the command `C-c }' (`up-list') to move forward past the
-close brace.
-
-   There are two commands for checking the matching of braces.  <LFD>
-(`tex-terminate-paragraph') checks the paragraph before point, and
-inserts two newlines to start a new paragraph.  It prints a message in
-the echo area if any mismatch is found.  `M-x validate-tex-buffer'
-checks the entire buffer, paragraph by paragraph.  When it finds a
-paragraph that contains a mismatch, it displays point at the beginning
-of the paragraph for a few seconds and pushes a mark at that spot.
-Scanning continues until the whole buffer has been checked or until you
-type another key.  The positions of the last several paragraphs with
-mismatches can be found in the mark ring (*note Mark Ring::).
-
-   Note that square brackets and parentheses, not just braces, are
-matched in TeX mode.  This is wrong if you want to  check TeX syntax.
-However, parentheses and square brackets are likely to be used in text
-as matching delimiters and it is useful for the various motion commands
-and automatic match display to work with them.
-
-   In LaTeX input, `\begin' and `\end' commands must balance.  After
-you insert a `\begin', use `C-c C-f' (`tex-close-latex-block') to
-insert automatically a matching `\end' (on a new line following the
-`\begin').  A blank line is inserted between the two, and point is left
-there.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: TeX Print,  Prev: TeX Editing,  Up: TeX Mode
-
-TeX Printing Commands
-.....................
-
-   You can invoke TeX as an inferior of Emacs on either the entire
-contents of the buffer or just a region at a time.  Running TeX in this
-way on just one chapter is a good way to see what your changes look
-like without taking the time to format the entire file.
-
-`C-c C-r'
-     Invoke TeX on the current region, plus the buffer's header
-     (`tex-region').
-
-`C-c C-b'
-     Invoke TeX on the entire current buffer (`tex-buffer').
-
-`C-c C-l'
-     Recenter the window showing output from the inferior TeX so that
-     the last line can be seen (`tex-recenter-output-buffer').
-
-`C-c C-k'
-     Kill the inferior TeX (`tex-kill-job').
-
-`C-c C-p'
-     Print the output from the last `C-c C-r' or `C-c C-b' command
-     (`tex-print').
-
-`C-c C-q'
-     Show the printer queue (`tex-show-print-queue').
-
-   You can pass the current buffer through an inferior TeX using `C-c
-C-b' (`tex-buffer').  The formatted output appears in a file in `/tmp';
-to print it, type `C-c C-p' (`tex-print').  Afterward use `C-c C-q'
-(`tex-show-print-queue') to view the progress of your output towards
-being printed.
-
-   The console output from TeX, including any error messages, appears
-in a buffer called `*TeX-shell*'.  If TeX gets an error, you can switch
-to this buffer and feed it input (this works as in Shell mode; *note
-Interactive Shell::).  Without switching to this buffer, you can scroll
-it so that its last line is visible by typing `C-c C-l'.
-
-   Type `C-c C-k' (`tex-kill-job') to kill the TeX process if you see
-that its output is no longer useful.  Using `C-c C-b' or `C-c C-r' also
-kills any TeX process still running.
-
-   You can pass an arbitrary region through an inferior TeX by typing
-`C-c C-r' (`tex-region').  This is tricky, however, because most files
-of TeX input contain commands at the beginning to set parameters and
-define macros.  Without them, no later part of the file will format
-correctly.  To solve this problem, `C-c C-r' allows you to designate a
-part of the file as containing essential commands; it is included
-before the specified region as part of the input to TeX.  The
-designated part of the file is called the "header".
-
-   To indicate the bounds of the header in Plain TeX mode, insert two
-special strings in the file: `%**start of header' before the header,
-and `%**end of header' after it.  Each string must appear entirely on
-one line, but there may be other text on the line before or after.  The
-lines containing the two strings are included in the header.  If
-`%**start of header' does not appear within the first 100 lines of the
-buffer, `C-c C-r' assumes there is no header.
-
-   In LaTeX mode, the header begins with `\documentstyle' and ends with
-`\begin{document}'.  These are commands that LaTeX requires you to use,
-so you don't need to do anything special to identify the header.
-
-   When you enter either kind of TeX mode, Emacs calls with no
-arguments the value of the variable `text-mode-hook', if that value
-exists and is not `nil'.  Emacs then calls the variable `TeX-mode-hook'
-and either `plain-TeX-mode-hook' or `LaTeX-mode-hook' under the same
-conditions.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Outline Mode,  Prev: TeX Mode,  Up: Text Mode
-
-Outline Mode
-------------
-
-   Outline mode is a major mode similar to Text mode but intended for
-editing outlines.  It allows you to make parts of the text temporarily
-invisible so that you can see just the overall structure of the
-outline.  Type `M-x outline-mode' to turn on Outline mode in the
-current buffer.
-
-   When you enter Outline mode, Emacs calls with no arguments the value
-of the variable `text-mode-hook', if that value exists and is not
-`nil'; then it does the same with the variable `outline-mode-hook'.
-
-   When a line is invisible in outline mode, it does not appear on the
-screen.  The screen appears exactly as if the invisible line were
-deleted, except that an ellipsis (three periods in a row) appears at
-the end of the previous visible line (only one ellipsis no matter how
-many invisible lines follow).
-
-   All editing commands treat the text of the invisible line as part of
-the previous visible line.  For example, `C-n' moves onto the next
-visible line.  Killing an entire visible line, including its
-terminating newline, really kills all the following invisible lines as
-well; yanking everything back yanks the invisible lines and they remain
-invisible.
-
-* Menu:
-
-* Format: Outline Format.        What the text of an outline looks like.
-* Motion: Outline Motion.        Special commands for moving through outlines.
-* Visibility: Outline Visibility. Commands to control what is visible.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Outline Format,  Next: Outline Motion,  Prev: Outline Mode,  Up: Outline Mode
-
-Format of Outlines
-..................
-
-   Outline mode assumes that the lines in the buffer are of two types:
-"heading lines" and "body lines".  A heading line represents a topic in
-the outline.  Heading lines start with one or more stars; the number of
-stars determines the depth of the heading in the outline structure.
-Thus, a heading line with one star is a major topic; all the heading
-lines with two stars between it and the next one-star heading are its
-subtopics; and so on.  Any line that is not a heading line is a body
-line.  Body lines belong to the preceding heading line.  Here is an
-example:
-
-     * Food
-     
-     This is the body,
-     which says something about the topic of food.
-     
-     ** Delicious Food
-     
-     This is the body of the second-level header.
-     
-     ** Distasteful Food
-     
-     This could have
-     a body too, with
-     several lines.
-     
-     *** Dormitory Food
-     
-     * Shelter
-     
-     A second first-level topic with its header line.
-
-   A heading line together with all following body lines is called
-collectively an "entry".  A heading line together with all following
-deeper heading lines and their body lines is called a "subtree".
-
-   You can customize the criterion for distinguishing heading lines by
-setting the variable `outline-regexp'.  Any line whose beginning has a
-match for this regexp is considered a heading line.  Matches that start
-within a line (not at the beginning) do not count.  The length of the
-matching text determines the level of the heading; longer matches make
-a more deeply nested level.  Thus, for example, if a text formatter has
-commands `@chapter', `@section' and `@subsection' to divide the
-document into chapters and sections, you can make those lines count as
-heading lines by setting `outline-regexp' to
-`"@chap\\|@\\(sub\\)*section"'.  Note the trick: the two words
-`chapter' and `section' are the same length, but by defining the regexp
-to match only `chap' we ensure that the length of the text matched on a
-chapter heading is shorter, so that Outline mode will know that
-sections are contained in chapters.  This works as long as no other
-command starts with `@chap'.
-
-   Outline mode makes a line invisible by changing the newline before it
-into an ASCII Control-M (code 015).  Most editing commands that work on
-lines treat an invisible line as part of the previous line because,
-strictly speaking, it is part of that line, since there is no longer a
-newline in between.  When you save the file in Outline mode, Control-M
-characters are saved as newlines, so the invisible lines become ordinary
-lines in the file.  Saving does not change the visibility status of a
-line inside Emacs.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Outline Motion,  Next: Outline Visibility,  Prev: Outline Format,  Up: Outline Mode
-
-Outline Motion Commands
-.......................
-
-   Some special commands in Outline mode move backward and forward to
-heading lines.
-
-`C-c C-n'
-     Move point to the next visible heading line
-     (`outline-next-visible-heading').
-
-`C-c C-p'
-     Move point to the previous visible heading line
-     (`outline-previous-visible-heading').
-
-`C-c C-f'
-     Move point to the next visible heading line at the same level as
-     the one point is on (`outline-forward-same-level').
-
-`C-c C-b'
-     Move point to the previous visible heading line at the same level
-     (`outline-backward-same-level').
-
-`C-c C-u'
-     Move point up to a lower-level (more inclusive) visible heading
-     line (`outline-up-heading').
-
-   `C-c C-n' (`next-visible-heading') moves down to the next heading
-line.  `C-c C-p' (`previous-visible-heading') moves similarly backward.
-Both accept numeric arguments as repeat counts.  The names emphasize
-that invisible headings are skipped, but this is not really a special
-feature.  All editing commands that look for lines ignore the invisible
-lines automatically.
-
-   More advanced motion commands understand the levels of headings.
-The commands `C-c C-f' (`outline-forward-same-level') and `C-c C-b'
-(`outline-backward-same-level') move from one heading line to another
-visible heading at the same depth in the outline.  `C-c C-u'
-(`outline-up-heading') moves backward to another heading that is less
-deeply nested.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Outline Visibility,  Prev: Outline Motion,  Up: Outline Mode
-
-Outline Visibility Commands
-...........................
-
-   The other special commands of outline mode are used to make lines
-visible or invisible.  Their names all start with `hide' or `show'.
-Most of them exist as pairs of opposites.  They are not undoable;
-instead, you can undo right past them.  Making lines visible or
-invisible is simply not recorded by the undo mechanism.
-
-`M-x hide-body'
-     Make all body lines in the buffer invisible.
-
-`M-x show-all'
-     Make all lines in the buffer visible.
-
-`C-c C-d'
-     Make everything under this heading invisible, not including this
-     heading itself (`hide-subtree').
-
-`C-c C-s'
-     Make everything under this heading visible, including body,
-     subheadings, and their bodies (`show-subtree').
-
-`M-x hide-leaves'
-     Make the body of this heading line, and of all its subheadings,
-     invisible.
-
-`M-x show-branches'
-     Make all subheadings of this heading line, at all levels, visible.
-
-`C-c C-i'
-     Make immediate subheadings (one level down) of this heading line
-     visible (`show-children').
-
-`M-x hide-entry'
-     Make this heading line's body invisible.
-
-`M-x show-entry'
-     Make this heading line's body visible.
-
-   Two commands that are exact opposites are `M-x hide-entry' and `M-x
-show-entry'.  They are used with point on a heading line, and apply
-only to the body lines of that heading.  The subtopics and their bodies
-are not affected.
-
-   Two more powerful opposites are `C-c C-h' (`hide-subtree') and `C-c
-C-s' (`show-subtree').  Both should be used when point is on a heading
-line, and both apply to all the lines of that heading's "subtree": its
-body, all its subheadings, both direct and indirect, and all of their
-bodies.  In other words, the subtree contains everything following this
-heading line, up to and not including the next heading of the same or
-higher rank.
-
-   Intermediate between a visible subtree and an invisible one is having
-all the subheadings visible but none of the body.  There are two
-commands for doing this, one that hides the bodies and one that makes
-the subheadings visible.  They are `M-x hide-leaves' and `M-x
-show-branches'.
-
-   A little weaker than `show-branches' is `C-c C-i' (`show-children').
-It makes just the direct subheadings visible--those one level down.
-Deeper subheadings remain invisible.
-
-   Two commands have a blanket effect on the whole file.  `M-x
-hide-body' makes all body lines invisible, so that you see just the
-outline structure.  `M-x show-all' makes all lines visible.  You can
-think of these commands as a pair of opposites even though `M-x
-show-all' applies to more than just body lines.
-
-   You can turn off the use of ellipses at the ends of visible lines by
-setting `selective-display-ellipses' to `nil'.  The result is no
-visible indication of the presence of invisible lines.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Words,  Next: Sentences,  Prev: Text Mode,  Up: Text
-
-Words
-=====
-
-   Emacs has commands for moving over or operating on words.  By
-convention, the keys for them are all `Meta-' characters.
-
-`M-f'
-     Move forward over a word (`forward-word').
-
-`M-b'
-     Move backward over a word (`backward-word').
-
-`M-d'
-     Kill up to the end of a word (`kill-word').
-
-`M-<DEL>'
-     Kill back to the beginning of a word (`backward-kill-word').
-
-`M-@'
-     Mark the end of the next word (`mark-word').
-
-`M-t'
-     Transpose two words;  drag a word forward or backward across other
-     words (`transpose-words').
-
-   Notice how these keys form a series that parallels the
-character-based `C-f', `C-b', `C-d', `C-t' and <DEL>.  `M-@' is related
-to `C-@', which is an alias for `C-<SPC>'.
-
-   The commands `Meta-f' (`forward-word') and `Meta-b'
-(`backward-word') move forward and backward over words.  They are
-analogous to `Control-f' and `Control-b', which move over single
-characters.  Like their `Control-' analogues, `Meta-f' and `Meta-b'
-move several words if given an argument.  `Meta-f' with a negative
-argument moves backward, and `Meta-b' with a negative argument moves
-forward.  Forward motion stops after the last letter of the word, while
-backward motion stops before the first letter.
-
-   `Meta-d' (`kill-word') kills the word after point.  To be precise,
-it kills everything from point to the place `Meta-f' would move to.
-Thus, if point is in the middle of a word, `Meta-d' kills just the part
-after point.  If some punctuation comes between point and the next
-word, it is killed along with the word.  (To kill only the next word
-but not the punctuation before it, simply type `Meta-f' to get to the
-end and kill the word backwards with `Meta-<DEL>'.)  `Meta-d' takes
-arguments just like `Meta-f'.
-
-   `Meta-<DEL>' (`backward-kill-word') kills the word before point.  It
-kills everything from point back to where `Meta-b' would move to.  If
-point is after the space in `FOO, BAR', then `FOO, ' is killed.   To
-kill just `FOO', type `Meta-b Meta-d' instead of `Meta-<DEL>'.
-
-   `Meta-t' (`transpose-words') exchanges the word before or containing
-point with the following word.  The delimiter characters between the
-words do not move.  For example, transposing `FOO, BAR' results in
-`BAR, FOO' rather than `BAR FOO,'.  *Note Transpose::, for more on
-transposition and on arguments to transposition commands.
-
-   To operate on the next N words with an operation which applies
-between point and mark, you can either set the mark at point and then
-move over the words, or you can use the command `Meta-@' (`mark-word')
-which does not move point but sets the mark where `Meta-f' would move
-to.  It can be given arguments just like `Meta-f'.
-
-   The word commands' understanding of syntax is completely controlled
-by the syntax table.  For example, any character can be declared to be
-a word delimiter.  *Note Syntax::.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Sentences,  Next: Paragraphs,  Prev: Words,  Up: Text
-
-Sentences
-=========
-
-   The Emacs commands for manipulating sentences and paragraphs are
-mostly on `Meta-' keys, and therefore are like the word-handling
-commands.
-
-`M-a'
-     Move back to the beginning of the sentence (`backward-sentence').
-
-`M-e'
-     Move forward to the end of the sentence (`forward-sentence').
-
-`M-k'
-     Kill forward to the end of the sentence (`kill-sentence').
-
-`C-x <DEL>'
-     Kill back to the beginning of the sentence
-     (`backward-kill-sentence').
-
-   The commands `Meta-a' and `Meta-e' (`backward-sentence' and
-`forward-sentence') move to the beginning and end of the current
-sentence, respectively.  They resemble `Control-a' and `Control-e',
-which move to the beginning and end of a line.  Unlike their
-counterparts, `Meta-a' and `Meta-e' move over successive sentences if
-repeated or given numeric arguments.  Emacs assumes the typist's
-convention is followed, and thus considers a sentence to end wherever
-there is a `.', `?', or `!' followed by the end of a line or two
-spaces, with any number of `)', `]', `'', or `"' characters allowed in
-between.  A sentence also begins or ends wherever a paragraph begins or
-ends.
-
-   Neither `M-a' nor `M-e' moves past the newline or spaces beyond the
-sentence edge at which it is stopping.
-
-   `M-a' and `M-e' have a corresponding kill command, just like `C-a'
-and `C-e' have `C-k'.  The command is  `M-k' (`kill-sentence') which
-kills from point to the end of the sentence.  With minus one as an
-argument it kills back to the beginning of the sentence.  Larger
-arguments serve as repeat counts.
-
-   There is a special command, `C-x <DEL>' (`backward-kill-sentence'),
-for killing back to the beginning of a sentence, which is useful when
-you change your mind in the middle of composing text.
-
-   The variable `sentence-end' controls recognition of the end of a
-sentence.  It is a regexp that matches the last few characters of a
-sentence, together with the whitespace following the sentence.  Its
-normal value is:
-
-     "[.?!][]\"')]*\\($\\|\t\\|  \\)[ \t\n]*"
-
-This example is explained in the section on regexps.  *Note Regexps::.
-
-\1f
-File: xemacs.info,  Node: Paragraphs,  Next: Pages,  Prev: Sentences,  Up: Text
-
-Paragraphs
-==========
-
-   The Emacs commands for manipulating paragraphs are also `Meta-' keys.
-
-`M-['
-     Move back to previous paragraph beginning
-     (`backward-paragraph').
-
-`M-]'
-     Move forward to next paragraph end (`forward-paragraph').
-
-`M-h'
-     Put point and mark around this or next paragraph
-     (`mark-paragraph').
-
-   `Meta-[' moves to the beginning of the current or previous paragraph,
-while `Meta-]' moves to the end of the current or next paragraph.
-Blank lines and text formatter command lines separate paragraphs and are
-not part of any paragraph.  An indented line starts a new paragraph.
-
-   In major modes for programs (as opposed to Text mode), paragraphs
-begin and end only at blank lines.  As a result, the paragraph commands
-continue to be useful even though there are no paragraphs per se.
-
-   When there is a fill prefix, paragraphs are delimited by all lines
-which don't start with the fill prefix.  *Note Filling::.
-
-   To operate on a paragraph, you can use the command `Meta-h'
-(`mark-paragraph') to set the region around it.  This command puts
-point at the beginning and mark at the end of the paragraph point was
-in.  If point is between paragraphs (in a run of blank lines or at a
-boundary), the paragraph following point is surrounded by point and
-mark.  If there are blank lines preceding the first line of the
-paragraph, one of the blank lines is included in the region.  Thus, for
-example, `M-h C-w' kills the paragraph around or after point.
-
-   The precise definition of a paragraph boundary is controlled by the
-variables `paragraph-separate' and `paragraph-start'.  The value of
-`paragraph-start' is a regexp that matches any line that either starts
-or separates paragraphs.  The value of `paragraph-separate' is another
-regexp that  matches only lines that separate paragraphs without being
-part of any paragraph.  Lines that start a new paragraph and are
-contained in it must match both regexps.  For example, normally
-`paragraph-start' is `"^[ \t\n\f]"' and `paragraph-separate' is `"^[
-\t\f]*$"'.
-
-   Normally it is desirable for page boundaries to separate paragraphs.
-The default values of these variables recognize the usual separator for
-pages.
-