Stricter check in Step 4.
[m17n/m17n-db.git] / default.fst
index d3537b5..9e9e177 100644 (file)
 ;;; <li> infopage: http://www.m17n.org/emacs-ttf/
 ;;; <li> download: http://www.m17n.org/emacs-ttf/fonts/tibetan/mtib.ttf
 ;;; </ul>
+;;; <li> TibetanMachineUniAlpha.ttf (family: tibetan machine uni; for Tibetan)
+;;; <ul>
+;;; <li> infopage: http://www.thdl.org/
+;;; <li> download: http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-tmuni/ttf-tmuni_0.0.20040806.orig.tar.gz
+;;; </ul>
 ;;; <li> norasi_b.ttf, norasi_bi.ttf, norasi_i.ttf, norasi_n.ttf (family Norasi; for Thai)
 ;;; <ul>
 ;;; <li> infopage: http://packages.debian.org/stable/x11/xfonts-thai-ttf.html
 ;;; <li> infopage: http://www.cambodia.org/fonts/index.html#dl
 ;;; <li> download: http://www.cambodia.org/fonts/khmerfnt.zip
 ;;; </ul>
+;;; <li> KhmerOS.ttf (family: Khmer OS; for Khmer)
+;;; <ul>
+;;; <li> infopage: http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/fonts
+;;; <li> download: http://www.khmeros.info/download/KhmerOS.ttf
+;;; </ul>
 ;;; <li> MyaZedi_M17N.ttf (family: MyaZedi; for Myanmar)
 ;;; <ul>
 ;;; <li> download: http://www.myazedi.com/downloads/MyaZedi_M17N.ttf
   ((nil thaana\ unicode\ akeh unicode-bmp) thaa-otf)))
 (devanagari
  (nil
+  ((nil gargi_1.7 unicode-bmp) deva-otf)
   ((nil gargi unicode-bmp) deva-otf)
   ((nil raghindi unicode-bmp) deva-otf)
   ((nil dv-ttyogesh apple-roman) deva-cdac)
   ((nil sagar unicode-bmp) beng-otf)))
 (gurmukhi
  (nil
+  ((nil lohit\ punjabi unicode-bmp) guru-otf)
   ((nil saab unicode-bmp) guru-otf)))
 (gujarati
  (nil
 (tibetan
  (nil
   ((muletibetan-2) tibt-mule)
-  ((nil mtib unicode-bmp) tibt-mtib)))
+  ((nil mtib unicode-bmp) tibt-mtib)
+  ((nil tibetan\ machine\ uni unicode-bmp) tibt-otf)))
 (myanmar
  (nil
   ((nil myazedi_m17n unicode-bmp) mymr-myazedi)))
 (khmer
  (nil
   ((mulekhmer-1) khmr-mule)
+  ((nil khmer\ os unicode-bmp) khmr-otf)
   ((nil anlongvill\ khek apple-roman) khmr-anlong)))
 (hiragana
  (ja