X-Git-Url: http://git.chise.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=ChangeLog;h=7c539726a9ccb1fce1559aaeff619cdab83aa843;hb=fcb52bc9b79e9ba2f5726e8a3ccb7b0c522c144f;hp=6737f4937051fcb3256d6ceb8ac5aa1bfcae0436;hpb=b1345cdf62d2fe4f687a6ab5d1faf949bdcb17d0;p=elisp%2Fgnus-doc-ja.git diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 6737f49..7c53972 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,168 @@ +2010-09-02 TAKAHASHI Kaoru + + * ptexinfmt.el (texinfo-multitable-widths): Use `make-char' instead of + KANJI literal. + +2010-08-24 TAKAHASHI Kaoru + + * ptexinfmt.el (texinfo-format-verb): Use `(delete-char -1)' instead of + `(delete-backward-char 1)', for Emacs 24. + +2009-02-16 Katsumi Yamaoka + + * auth-ja.texi: New file. + + * Makefile.in: Add it. + +2009-01-09 Katsumi Yamaoka + + * infohack.el (infohack-texi-format): Use locale-coding-system for + Emacs to encode Japanese messages. + +2008-09-25 Katsumi Yamaoka + + * infohack.el: Don't do a workaround reducing the number of split Info + files if Info-split-threshold has been introduced in Emacs; adjust the + number of split for old Emacsen. + +2008-05-21 Katsumi Yamaoka + + * Gnus-Doc-Ja: The version for No Gnus v0.10 is released. + +2008-04-22 TAKAHASHI Kaoru + + * ptexinfmt.el: Fix Comments. + (texinfo-format-geq, texinfo-format-leq,): Support @geq and @leq. + +2008-04-10 Katsumi Yamaoka + + * Gnus-Doc-Ja: The version for No Gnus v0.8 is released. + + * infohack.el: Make XEmacs reduce the number of split Info files as + well. + (infohack-texi-format): Bind coding-system-for-read to iso-2022-7bit + for XEmacs. + +2008-02-08 Katsumi Yamaoka + + * Makefile.in (datarootdir): Define. + (install): Quote directory name that might contain whitespace. + + * configure: Regenerate. + + * mkinstalldirs: Replace it with the 2006-05-11.19 version. + +2007-11-30 Katsumi Yamaoka + + * infohack.el: Reduce the number of split Info files. + +2007-10-17 Katsumi Yamaoka + + * ptexinfmt.el (texinfo-copying-text, texinfo-copying) + (texinfo-insertcopying, texinfo-format-scan): Move from infohack.el. + * infohack.el: Do; don't require backquote. + + * Makefile.in (.texi.dvi): Don't specify "-l ja" to texi2dvi. + +2007-09-21 TAKAHASHI Kaoru + + * ptexinfmt.el: Support @fonttextsize, @textdegree. + +2007-09-03 Katsumi Yamaoka + + * ptexinfmt.el (ptexinfmt-broken-facility, ptexinfmt-defun-if-broken) + (ptexinfmt-defun-if-void, ptexinfmt-defvar-if-void): Don't use + old-style backquotes. + (texinfo-format-cedilla-accent): Quote `,'. + +2007-05-02 Katsumi Yamaoka + + * infohack.el (infohack-texi-format): Revert. + +2007-05-02 Katsumi Yamaoka + + * Gnus-Doc-Ja: The version for No Gnus v0.6 is released. + + * infohack.el (infohack-texi-format): Remove duplicate @node in + included file. + +2007-03-23 Katsumi Yamaoka + + * README.ja: Add a translation of the README file of Gnus. + +2006-05-02 Katsumi Yamaoka + + * Gnus-Doc-Ja: The version for No Gnus v0.5 is released. + +2006-04-11 Katsumi Yamaoka + + * Gnus-Doc-Ja: The version for No Gnus v0.4 is released. + +2006-02-22 Katsumi Yamaoka + + * TRANSLATION.ja, gnus-terms.ja: Remove. + +2005-12-20 Katsumi Yamaoka + + * README: New file. + +2005-12-09 Katsumi Yamaoka + + * emacs-mime-ja.texi, gnus-coding-ja.texi, gnus-ja.texi, + message-ja.texi, pgg-ja.texi, sasl-ja.texi, sieve-ja.texi: Add + @firstparagraphindent. + +2005-12-08 Katsumi Yamaoka + + * Makefile.in, configure.ac: Support making of PDF and PS files. + +2005-12-07 Katsumi Yamaoka + + * gnus-faq-ja.texi: Fix translations. + +2005-12-06 Katsumi Yamaoka + + * sasl-ja.texi: Fix translations. + + * sieve-ja.texi: Fix translations. + + * gnus-news-ja.texi: Fix translations. + +2005-12-05 Katsumi Yamaoka + + * pgg-ja.texi: Fix translations. + +2005-12-02 Katsumi Yamaoka + + * emacs-mime-ja.texi: Fix translations. + +2005-11-30 Katsumi Yamaoka + + * message-ja.texi: Fix translations. + +2005-11-22 Katsumi Yamaoka + + * gnus-ja.texi: Fix translations. + +2005-09-21 Katsumi Yamaoka + + * gnus-coding-ja.texi: Translated. + +2005-09-20 Katsumi Yamaoka + + * gnus-coding-ja.texi: New file. + + * Makefile.in: Add it. + +2005-09-02 TAKAHASHI Kaoru + + * ptexinfmt.el: Support @frenchspacing, @euro, @sansserif. + (texinfo-format-ordf): Fix typo. + +2005-08-29 Katsumi Yamaoka + + * sasl-ja.texi: Translated. + 2005-08-26 Katsumi Yamaoka * sieve-ja.texi: Translated. @@ -33,17 +198,22 @@ * gnus-doc-ja: The project has started. We aim to translate all the Info manuals of Gnus into Japanese. - Fortunately, we have the inheritance of the Semi-gnus project, of - which Yoshiki Hayashi and the volunteers made the Japanese manuals - being specialized to Semi-gnus. Don't forget Kazuyuki Ienaga who - had translated the Gnus v5.0.15 manual into Japanese for the first - time, and Keiichi Suzuki who used to have translated gnus-faq.texi. - Let's start translating, making full use of those fortunes. + Fortunately, we have the inheritance of the Semi-gnus project, of which + Yoshiki Hayashi and Keisuke Mori made the Japanese manuals being + specialized to Semi-gnus. Don't forget Kazuyuki Ienaga who had + translated the Gnus v5.0.15 manual into Japanese for the first time, + and Keiichi Suzuki who used to have translated gnus-faq.texi. Let's + start translating, making full use of those fortunes. There were the following files in the CVS trunk initially: - .cvsignore ChangeLog Makefile.in README.ja TRANSLATION.ja - configure configure.ac doclicense.texi emacs-mime-ja.texi - gnus-faq-ja.texi gnus-ja.texi gnus-news-ja.texi gnus-terms.ja - infohack.el install-sh message-ja.texi mkinstalldirs pgg-ja.texi - ptexinfmt.el sasl-ja.texi sieve-ja.texi + .cvsignore ChangeLog Makefile.in README.ja TRANSLATION.ja configure + configure.ac doclicense.texi emacs-mime-ja.texi gnus-faq-ja.texi + gnus-ja.texi gnus-news-ja.texi gnus-terms.ja infohack.el install-sh + message-ja.texi mkinstalldirs pgg-ja.texi ptexinfmt.el sasl-ja.texi + sieve-ja.texi + + +Local Variables: +fill-column: 79 +End: