Update.
authoryamaoka <yamaoka>
Tue, 20 Oct 1998 00:12:48 +0000 (00:12 +0000)
committeryamaoka <yamaoka>
Tue, 20 Oct 1998 00:12:48 +0000 (00:12 +0000)
texi/ChangeLog
texi/emacs-mime.texi
texi/gnus-ja.texi
texi/gnus.texi
texi/message.texi

index 3ae2982..fe174f1 100644 (file)
@@ -1,3 +1,19 @@
+1998-10-15 18:15:34  Simon Josefsson  <jas@pdc.kth.se>
+
+       * gnus.texi (Group Info): Must be list of ranges.
+
+1998-10-19 01:27:26  Lars Magne Ingebrigtsen  <larsi@gnus.org>
+
+       * gnus.texi (Article Washing): Addition.
+
+1998-10-18 00:20:58  Lars Magne Ingebrigtsen  <larsi@gnus.org>
+
+       * gnus.texi (Changing Servers): Addition.
+
+1998-10-17 21:34:57  Lars Magne Ingebrigtsen  <larsi@gnus.org>
+
+       * gnus.texi (Windows Configuration): Addition.
+
 1998-10-01 07:55:35  Lars Magne Ingebrigtsen  <larsi@gnus.org>
 
        * gnus.texi (Splitting Mail): Fix.
index 8a09c30..122f513 100644 (file)
@@ -86,40 +86,21 @@ recommended that anyone who intends writing @sc{mime}-compliant software
 read at least RFC2045 and RFC2047.
 
 @menu
+* Interface Functions::   An abstraction over the basic functions.
 * Basic Functions::       Utility and basic parsing functions.
 * Decoding and Viewing::  A framework for decoding and viewing.
+* Standards::             A summary of RFCs and working documents used.
 * Index::                 Function and variable index.
 @end menu
 
 
-@node Basic Functions
-@chapter Basic Functions
+@node Interface Functions
+@chapter Interface Functions
+@cindex interface functions
+@cindex mail-parse
 
-This chapter describes the basic, ground-level functions for parsing and
-handling.  Covered here is parsing @code{From} lines, removing comments
-from header lines, decoding encoded words, parsing date headers and so
-on.  High-level functionality is dealt with in the next chapter
-(@pxref{Decoding and Viewing}).
-
-@menu
-* mail-parse::   The generalized @sc{mime} and mail interface.
-* rfc2231::      Parsing @code{Content-Type} headers.
-* drums::        Handling mail headers defined by RFC822bis.
-* rfc2047::      En/decoding encoded words in headers.
-* time-date::    Functions for parsing dates and manipulating time.
-* qp::           Quoted-Printable en/decoding.
-* base64::       Base64 en/decoding.
-* mailcap::      How parts are displayed is specified by the @file{.mailcap} file
-@end menu
-
-
-@node mail-parse
-@section mail-parse
-
-It is perhaps misleading to place the @code{mail-parse} library in this
-chapter.  It is not a basic low-level library---rather, it is an
-abstraction over the actual low-level libraries that are described in the
-subsequent sections.
+The @code{mail-parse} library is an abstraction over the actual
+low-level libraries that are described in the next chapter.
 
 Standards change, and so programs have to change to fit in the new
 mold.  For instance, RFC2045 describes a syntax for the
@@ -165,7 +146,7 @@ Here's an example:
 @example
 (mail-header-parse-content-type
  "image/gif; name=\"b980912.gif\"")
-=> ("image/gif" (name . "b980912.gif"))
+@result{} ("image/gif" (name . "b980912.gif"))
 @end example
 
 @item mail-header-parse-content-disposition
@@ -181,7 +162,7 @@ Returns the value of the attribute.
 @example
 (mail-content-type-get
  '("image/gif" (name . "b980912.gif")) 'name)
-=> "b980912.gif"
+@result{} "b980912.gif"
 @end example
 
 @item mail-header-remove-comments
@@ -191,7 +172,7 @@ Return a comment-free version of a header.
 @example
 (mail-header-remove-comments
  "Gnus/5.070027 (Pterodactyl Gnus v0.27) (Finnish Landrace)")
-=> "Gnus/5.070027  "
+@result{} "Gnus/5.070027  "
 @end example
 
 @item mail-header-remove-whitespace
@@ -202,7 +183,7 @@ and comments is preserved.
 @example
 (mail-header-remove-whitespace
  "image/gif; name=\"Name with spaces\"")
-=> "image/gif;name=\"Name with spaces\""
+@result{} "image/gif;name=\"Name with spaces\""
 @end example
 
 @item mail-header-get-comment
@@ -212,7 +193,7 @@ Return the last comment in a header.
 @example
 (mail-header-get-comment 
  "Gnus/5.070027 (Pterodactyl Gnus v0.27) (Finnish Landrace)")
-=> "Finnish Landrace" 
+@result{} "Finnish Landrace" 
 @end example
 
 @item mail-header-parse-address
@@ -223,7 +204,7 @@ plaintext name.
 @example
 (mail-header-parse-address
  "Hrvoje Niksic <hniksic@@srce.hr>")
-=> ("hniksic@@srce.hr" . "Hrvoje Niksic")
+@result{} ("hniksic@@srce.hr" . "Hrvoje Niksic")
 @end example
 
 @item mail-header-parse-addresses
@@ -234,7 +215,7 @@ the one described above.
 @example
 (mail-header-parse-addresses
  "Hrvoje Niksic <hniksic@@srce.hr>, Steinar Bang <sb@@metis.no>")
-=> (("hniksic@@srce.hr" . "Hrvoje Niksic")
+@result{} (("hniksic@@srce.hr" . "Hrvoje Niksic")
      ("sb@@metis.no" . "Steinar Bang"))
 @end example
 
@@ -268,7 +249,7 @@ Encode the words that need encoding in a string, and return the result.
 @example
 (mail-encode-encoded-word-string
  "This is naïve, baby")
-=> "This is =?iso-8859-1?q?na=EFve,?= baby"
+@result{} "This is =?iso-8859-1?q?na=EFve,?= baby"
 @end example
 
 @item mail-decode-encoded-word-region
@@ -282,16 +263,40 @@ Decode the encoded words in the string and return the result.
 @example
 (mail-decode-encoded-word-string
  "This is =?iso-8859-1?q?na=EFve,?= baby")
-=> "This is naïve, baby"
+@result{} "This is naïve, baby"
 @end example
 
 @end table
 
-Currently, @code{mail-parse} is an abstraction over @code{drums},
+Currently, @code{mail-parse} is an abstraction over @code{ietf-drums},
 @code{rfc2047} and @code{rfc2231}.  These are documented in the
 subsequent sections.
 
 
+
+@node Basic Functions
+@chapter Basic Functions
+
+This chapter describes the basic, ground-level functions for parsing and
+handling.  Covered here is parsing @code{From} lines, removing comments
+from header lines, decoding encoded words, parsing date headers and so
+on.  High-level functionality is dealt with in the next chapter
+(@pxref{Decoding and Viewing}).
+
+@menu
+* rfc2231::      Parsing @code{Content-Type} headers.
+* ietf-drums::   Handling mail headers defined by RFC822bis.
+* rfc2047::      En/decoding encoded words in headers.
+* time-date::    Functions for parsing dates and manipulating time.
+* qp::           Quoted-Printable en/decoding.
+* base64::       Base64 en/decoding.
+* binhex::       Binhex decoding.
+* uudecode::     Uuencode decoding.
+* rfc1843::      Decoding HZ-encoded text.
+* mailcap::      How parts are displayed is specified by the @file{.mailcap} file
+@end menu
+
+
 @node rfc2231
 @section rfc2231
 
@@ -325,7 +330,7 @@ elements.
  title*0*=us-ascii'en'This%20is%20even%20more%20;
  title*1*=%2A%2A%2Afun%2A%2A%2A%20;
  title*2=\"isn't it!\"")
-=> ("application/x-stuff"
+@result{} ("application/x-stuff"
     (title . "This is even more ***fun*** isn't it!"))
 @end example
 
@@ -337,8 +342,8 @@ the value of the specified attribute.
 @end table
 
 
-@node drums
-@section drums
+@node ietf-drums
+@section ietf-drums
 
 @dfn{drums} is an IETF working group that is working on the replacement
 for RFC822.
@@ -346,35 +351,35 @@ for RFC822.
 The functions provided by this library include:
 
 @table @code
-@item drums-remove-comments
-@findex drums-remove-comments
+@item ietf-drums-remove-comments
+@findex ietf-drums-remove-comments
 Remove the comments from the argument and return the results.
 
-@item drums-remove-whitespace
-@findex drums-remove-whitespace
+@item ietf-drums-remove-whitespace
+@findex ietf-drums-remove-whitespace
 Remove linear white space from the string and return the results.
 Spaces inside quoted strings and comments are left untouched.
 
-@item drums-get-comment
-@findex drums-get-comment
+@item ietf-drums-get-comment
+@findex ietf-drums-get-comment
 Return the last most comment from the string.
 
-@item drums-parse-address
-@findex drums-parse-address
+@item ietf-drums-parse-address
+@findex ietf-drums-parse-address
 Parse an address string and return a list that contains the mailbox and
 the plain text name.
 
-@item drums-parse-addresses
-@findex drums-parse-addresses
+@item ietf-drums-parse-addresses
+@findex ietf-drums-parse-addresses
 Parse a string that contains any number of comma-separated addresses and
 return a list that contains mailbox/plain text pairs.
 
-@item drums-parse-date
-@findex drums-parse-date
+@item ietf-drums-parse-date
+@findex ietf-drums-parse-date
 Parse a date string and return an Emacs time structure.
 
-@item drums-narrow-to-header
-@findex drums-narrow-to-header
+@item ietf-drums-narrow-to-header
+@findex ietf-drums-narrow-to-header
 Narrow the buffer to the header section of the current buffer.
 
 @end table
@@ -470,7 +475,7 @@ document this library here.  It deals with parsing @code{Date} headers
 and manipulating time.  (Not by using tesseracts, though, I'm sorry to
 say.)
 
-These functions converts between five formats: A date string, an Emacs
+These functions convert between five formats: A date string, an Emacs
 time structure, a decoded time list, a second number, and a day number.
 
 The functions have quite self-explanatory names, so the following just
@@ -478,41 +483,41 @@ gives an overview of which functions are available.
 
 @example
 (parse-time-string "Sat Sep 12 12:21:54 1998 +0200")
-=> (54 21 12 12 9 1998 6 nil 7200)
+@result{} (54 21 12 12 9 1998 6 nil 7200)
 
 (date-to-time "Sat Sep 12 12:21:54 1998 +0200")
-=> (13818 19266)
+@result{} (13818 19266)
 
 (time-to-seconds '(13818 19266))
-=> 905595714.0
+@result{} 905595714.0
 
 (seconds-to-time 905595714.0)
-=> (13818 19266 0)
+@result{} (13818 19266 0)
 
 (time-to-day '(13818 19266))
-=> 729644
+@result{} 729644
 
 (days-to-time 729644)
-=> (961933 65536)
+@result{} (961933 65536)
 
 (time-since '(13818 19266))
-=> (0 430)
+@result{} (0 430)
 
 (time-less-p '(13818 19266) '(13818 19145))
-=> nil
+@result{} nil
 
 (subtract-time '(13818 19266) '(13818 19145))
-=> (0 121)
+@result{} (0 121)
 
 (days-between "Sat Sep 12 12:21:54 1998 +0200"
               "Sat Sep 07 12:21:54 1998 +0200")
-=> 5
+@result{} 5
 
 (date-leap-year-p 2000)
-=> t
+@result{} t
 
 (time-to-day-in-year '(13818 19266))
-=> 255
+@result{} 255
 
 @end example
 
@@ -559,6 +564,7 @@ results.
 
 @node base64
 @section base64
+@cindex base64
 
 Base64 is an encoding that encodes three bytes into four characters,
 thereby increasing the size by about 33%.  The alphabet used for
@@ -591,6 +597,69 @@ decoded, @code{nil} is returned.
 @end table
 
 
+@node binhex
+@section binhex
+@cindex binhex
+@cindex Apple
+@cindex Macintosh
+
+@code{binhex} is an encoding that originated in Macintosh environments.
+The following function is supplied to deal with these:
+
+@table @code
+@item binhex-decode-region
+@findex binhex-decode-region
+Decode the encoded text in the region.  If given a third parameter, only
+decode the @code{binhex} header and return the filename.
+
+@end table
+
+
+@node uudecode
+@section uudecode
+@cindex uuencode
+@cindex uudecode
+
+@code{uuencode} is probably still the most popular encoding of binaries
+used on Usenet, although @code{base64} rules the mail world.
+
+The following function is supplied by this package:
+
+@table @code
+@item uudecode-decode-region
+@findex uudecode-decode-region
+Decode the text in the region.
+@end table
+
+
+@node rfc1843
+@section rfc1843
+@cindex rfc1843
+@cindex HZ
+@cindex Chinese
+
+RFC1843 deals with mixing Chinese and ASCII characters in messages.  In
+essence, RFC1843 switches between ASCII and Chinese by doing this:
+
+@example
+This sentence is in ASCII.
+The next sentence is in GB.~@{<:Ky2;S@{#,NpJ)l6HK!#~@}Bye.
+@end example
+
+Simple enough, and widely used in China.
+
+The following functions are available to handle this encoding:
+
+@table @code
+@item rfc1843-decode-region
+Decode HZ-encoded text in the region.
+
+@item rfc1843-decode-string
+Decode a HZ-encoded string and return the result.
+
+@end table
+
+
 @node mailcap
 @section mailcap
 
@@ -599,8 +668,8 @@ handlers and describes how elements are supposed to be displayed.
 Here's an example file:
 
 @example
-image/*; xv -8 %s
-audio/x-pn-realaudio; rvplayer %s
+image/*; gimp -8 %s
+audio/wav; wavplayer %s
 @end example
 
 This says that all image files should be displayed with @samp{xv}, and
@@ -743,6 +812,54 @@ Prompt for a mailcap method to use to view the part.
 @end table
  
 
+@node Standards
+@chapter Standards
+
+The Emacs @sc{mime} library implements handling of various elements
+according to a (somewhat) large number of RFCs, drafts and standards
+documents.  This chapter lists the relevant ones.  They can all be
+fetched from @samp{http://www.stud.ifi.uio.no/~larsi/notes/}.
+
+@table @dfn
+@item RFC822
+@itemx STD11
+Standard for the Format of ARPA Internet Text Messages.
+
+@item RFC1036
+Standard for Interchange of USENET Messages
+
+@item RFC2045
+Format of Internet Message Bodies
+
+@item RFC2046
+Media Types
+
+@item RFC2047
+Message Header Extensions for Non-ASCII Text
+
+@item RFC2048
+Registration Procedures
+
+@item RFC2049
+Conformance Criteria and Examples
+
+@item RFC2231
+MIME Parameter Value and Encoded Word Extensions: Character Sets,
+Languages, and Continuations
+
+@item RFC1843
+HZ - A Data Format for Exchanging Files of Arbitrarily Mixed Chinese and
+ASCII characters
+
+@item draft-ietf-drums-msg-fmt-05.txt
+Draft for the successor of RFC822
+
+@item RFC1892
+The Multipart/Report Content Type for the Reporting of Mail System
+Administrative Messages
+
+@end table
  
 @node Index
 @chapter Index
index 9df89a1..82ae1be 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \input texinfo                  @c -*-texinfo-*-
 
 @setfilename gnus-ja
-@settitle Semi-gnus 6.10.022 Manual
+@settitle Semi-gnus 6.10.024 Manual
 @synindex fn cp
 @synindex vr cp
 @synindex pg cp
@@ -345,7 +345,7 @@ into another language, under the above conditions for modified versions.
 @tex
 
 @titlepage
-@title Semi-gnus 6.10.022 Manual
+@title Semi-gnus 6.10.024 Manual
 
 @author by Lars Magne Ingebrigtsen
 @author by members of Semi-gnus mailing-list
@@ -399,7 +399,7 @@ Semi-gnus \e$B$O!"Bg$-$J3($,F~$C$F$$$?$j$5$^$6$^$J7A<0$rMQ$$$?$j$7$F$$$k$A$g$C\e(B
 \e$B$J8@8l7w$r:9JL$7$^$;$s!#$"$"!"%/%j%s%4%s$NJ}$O\e(B Unicode Next Generation\e$B$r\e(B
 \e$B$*BT$A$/$@$5$$!#\e(B
 
-\e$B$3$N@bL@=q$O\e(B Semi-gnus 6.10.022 \e$B$KBP1~$7$^$9!#\e(B
+\e$B$3$N@bL@=q$O\e(B Semi-gnus 6.10.024 \e$B$KBP1~$7$^$9!#\e(B
 
 @end ifinfo
 
index 8d40135..540b776 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \input texinfo                  @c -*-texinfo-*-
 
 @setfilename gnus
-@settitle Semi-gnus 6.10.023 Manual
+@settitle Semi-gnus 6.10.024 Manual
 @synindex fn cp
 @synindex vr cp
 @synindex pg cp
@@ -318,7 +318,7 @@ into another language, under the above conditions for modified versions.
 @tex
 
 @titlepage
-@title Semi-gnus 6.10.023 Manual
+@title Semi-gnus 6.10.024 Manual
 
 @author by Lars Magne Ingebrigtsen
 @page
@@ -361,7 +361,7 @@ internationalization/localization and multiscript features based on MULE
 API.  So Semi-gnus does not discriminate various language communities.
 Oh, if you are a Klingon, please wait Unicode Next Generation.
 
-This manual corresponds to Semi-gnus 6.10.023.
+This manual corresponds to Semi-gnus 6.10.024.
 
 @end ifinfo
 
@@ -831,6 +831,10 @@ and read ranges have become worthless.  You can use the @kbd{M-x
 gnus-group-clear-data-on-native-groups} command to clear out all data
 that you have on your native groups.  Use with caution.
 
+After changing servers, you @strong{must} move the cache hierarchy away,
+since the cached articles will have wrong article numbers, which will
+affect which articles Gnus thinks are read.
+
 
 @node Startup Files
 @section Startup Files
@@ -6491,7 +6495,13 @@ Treat overstrike (@code{gnus-article-treat-overstrike}).
 @item W d
 @kindex W d (Summary)
 @findex gnus-article-treat-dumbquotes
-Treat M******** sm*rtq**t*s (@code{gnus-article-treat-dumbquotes}).
+@vindex gnus-article-dumbquotes-map
+@cindex Smartquotes
+@cindex M******** sm*rtq**t*s
+@cindex Latin 1
+Treat M******** sm*rtq**t*s according to
+@code{gnus-article-dumbquotes-map}
+(@code{gnus-article-treat-dumbquotes}).
 
 @item W w
 @kindex W w (Summary)
@@ -14559,6 +14569,11 @@ won't change the window configuration.  If you always want to force the
 ``right'' window configuration, you can set
 @code{gnus-always-force-window-configuration} to non-@code{nil}.
 
+If you're using tree displays (@pxref{Tree Display}), and the tree
+window is displayed vertically next to another window, you may also want
+to fiddle with @code{gnus-tree-minimize-window} to avoid having the
+windows resized.
+
 
 @node Faces and Fonts
 @section Faces and Fonts
@@ -17563,7 +17578,7 @@ mail-copies-to: never.
  new group parameter -- `post-to-server' that says to post
 using the current server.  Also a variable to do the same.
 @item
- the slave dribble files should autosave to the slave file names.
+ the slave dribble files should auto-save to the slave file names.
 @item
  a group parameter that says what articles to display on group entry, based
 on article marks.
@@ -18037,7 +18052,7 @@ home-brewed stuff for better reliability.
  add a way to select which NoCeM type to apply -- spam, troll, etc.
 
 @item
- nndraft-request-group should tally autosave files.
+ nndraft-request-group should tally auto-save files.
 
 @item
  implement nntp-retry-on-break and nntp-command-timeout.
@@ -18792,7 +18807,7 @@ Takes two parameters, @var{function} and @var{group}.  If the backend
 
 @lisp
 (gnus-check-backend-function "request-scan" "nnml:misc")
-=> t
+@result{} t
 @end lisp
 
 @item gnus-read-method
@@ -19134,6 +19149,48 @@ and @var{article} may be @code{nil}.
 There should be no result data from this function.
 
 
+@item (nnchoke-request-set-mark GROUP ACTION &optional SERVER)
+
+Set/remove/add marks on articles. Normally Gnus handles the article
+marks (such as read, ticked, expired etc) internally, and store them in
+@code{~/.newsrc.eld}. Some backends (such as IMAP) however carry all
+information about the articles on the server, so Gnus need to propagate
+the mark information to the server.
+
+ACTION is a list of mark setting requests, having this format:
+
+@example
+(RANGE ACTION MARK)
+@end example
+
+Range is a range of articles you wish to update marks on. Action is
+@code{set}, @code{add} or @code{del}, respectively used for removing all
+existing marks and setting them as specified, adding (preserving the
+marks not mentioned) mark and removing (preserving the marks not
+mentioned) marks. Mark is a list of marks; where each mark is a
+symbol. Currently used marks are @code{read}, @code{tick}, @code{reply},
+@code{expire}, @code{killed}, @code{dormant}, @code{save},
+@code{download} and @code{unsend}, but your backend should, if possible,
+not limit itself to theese.
+
+Given contradictory actions, the last action in the list should be the
+effective one. That is, if your action contains a request to add the
+@code{tick} mark on article 1 and, later in the list, a request to
+remove the mark on the same article, the mark should in fact be removed.
+
+An example action list:
+
+@example
+(((5 12 30) 'del '(tick))
+ ((10 . 90) 'add '(read expire))
+ ((92 94) 'del '(read)))
+@end example
+
+The function should return a range of articles it wasn't able to set the
+mark on (currently not used for anything).
+
+There should be no result data from this function.
+
 @item (nnchoke-request-update-mark GROUP ARTICLE MARK)
 
 If the user tries to set a mark that the backend doesn't like, this
@@ -19759,7 +19816,7 @@ Here are two example group infos; one is a very simple group while the
 second is a more complex one:
 
 @example
-("no.group" 5 (1 . 54324))
+("no.group" 5 ((1 . 54324)))
 
 ("nnml:my.mail" 3 ((1 . 5) 9 (20 . 55))
                 ((tick (15 . 19)) (replied 3 6 (19 . 3)))
index bf39591..fb7ec1f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \input texinfo                  @c -*-texinfo-*-
 
 @setfilename message
-@settitle Pterodactyl Message 0.34 Manual
+@settitle Pterodactyl Message 0.35 Manual
 @synindex fn cp
 @synindex vr cp
 @synindex pg cp
@@ -42,7 +42,7 @@ into another language, under the above conditions for modified versions.
 @tex
 
 @titlepage
-@title Pterodactyl Message 0.34 Manual
+@title Pterodactyl Message 0.35 Manual
 
 @author by Lars Magne Ingebrigtsen
 @page
@@ -83,7 +83,7 @@ Message mode buffers.
 * Key Index::         List of Message mode keys.
 @end menu
 
-This manual corresponds to Pterodactyl Message 0.34.  Message is
+This manual corresponds to Pterodactyl Message 0.35.  Message is
 distributed with the Gnus distribution bearing the same version number
 as this manual.