Add translations for im/eo-*.mim files.
authorntakahas <ntakahas>
Fri, 20 Jul 2007 07:34:26 +0000 (07:34 +0000)
committerntakahas <ntakahas>
Fri, 20 Jul 2007 07:34:26 +0000 (07:34 +0000)
po/eo.po

index eb7845d..e672c76 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: m17n-contrib 1.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bugs-m17n-lib@m17n.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-12 14:48+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-20 16:27+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:15+0900\n"
 "Last-Translator: Kenichi Handa <m17n-lib@m17n.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto\n"
@@ -16,6 +16,29 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: im/eo-h-f.mim:29
+msgid ""
+"Meant for writing Esperanto-letters using Zamenhof's fundamental system."
+msgstr "Skribi Esperanton per la fundamenta skribmetodo. ch, ..., sh iĝas ĉ, ..., ŝ kaj au kaj eu iĝas aŭ kaj eŭ."
+
+#: im/eo-h.mim:29
+msgid "Meant for writing Esperanto-letters adding h's."
+msgstr "Skribi Esperanton per postmeto de h-o."
+
+#: im/eo-plena.mim:29
+msgid ""
+"Meant for writing Esperanto-letters with the fundamental system and the X-"
+"system, like the default of EK."
+msgstr "Skribi Esperanton per la iksa skribmetodo kaj per la fundamenta sistemo. Ĉi tiu maniero egalas al la defaŭltaj agordoj de EK."
+
+#: im/eo-q.mim:29
+msgid "Meant for writing Esperanto-letters adding q's."
+msgstr "Skribi Esperanton per la kua skribmetodo. Ĉi tio precipe estas ŝerco, sed povas esti utila ĉar literkombinoj kiel cq ktp preskaŭ ne uziĝas kaj la q-klavo en qwerty-klavaro situas tute angule."
+
+#: im/eo-x.mim:29
+msgid "Meant for writing Esperanto-letters adding x's (the X-system)."
+msgstr "Skribi Esperanton per la iksa skribmetodo."
+
 #: im/tai-sonla.mim:30
 msgid ""
 "Tai Viet input method using the phonetic key sequence with the Tai Son La "