import xemacs-21.2.37
[chise/xemacs-chise.git.1] / info / xemacs.info-1
1 This is ../info/xemacs.info, produced by makeinfo version 4.0 from
2 xemacs/xemacs.texi.
3
4 INFO-DIR-SECTION XEmacs Editor
5 START-INFO-DIR-ENTRY
6 * XEmacs: (xemacs).             XEmacs Editor.
7 END-INFO-DIR-ENTRY
8
9    This file documents the XEmacs editor.
10
11    Copyright (C) 1985, 1986, 1988 Richard M. Stallman.  Copyright (C)
12 1991, 1992, 1993, 1994 Lucid, Inc.  Copyright (C) 1993, 1994 Sun
13 Microsystems, Inc.  Copyright (C) 1995 Amdahl Corporation.
14
15    Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
16 manual provided the copyright notice and this permission notice are
17 preserved on all copies.
18
19    Permission is granted to copy and distribute modified versions of
20 this manual under the conditions for verbatim copying, provided also
21 that the sections entitled "The GNU Manifesto", "Distribution" and "GNU
22 General Public License" are included exactly as in the original, and
23 provided that the entire resulting derived work is distributed under the
24 terms of a permission notice identical to this one.
25
26    Permission is granted to copy and distribute translations of this
27 manual into another language, under the above conditions for modified
28 versions, except that the sections entitled "The GNU Manifesto",
29 "Distribution" and "GNU General Public License" may be included in a
30 translation approved by the author instead of in the original English.
31
32 \1f
33 File: xemacs.info,  Node: Top,  Next: License,  Up: (dir)
34
35 The XEmacs Editor
36 *****************
37
38    XEmacs is the extensible, customizable, self-documenting real-time
39 display editor.  This Info file describes how to edit with Emacs and
40 some of how to customize it, but not how to extend it.  It corresponds
41 to XEmacs version 21.0.
42
43    This manual is intended as a detailed reference to XEmacs.  If you
44 are looking for an introductory manual, see the New User's Guide.
45
46 * Menu:
47
48 * License::     The GNU General Public License gives you permission
49                 to redistribute XEmacs on certain terms; and also
50                 explains that there is no warranty.
51 * Distrib::     How to get XEmacs.
52 * Intro::       An introduction to XEmacs concepts.
53 * Glossary::    The glossary.
54 * Manifesto::   What's GNU?  Gnu's Not Unix!
55
56 Indices, nodes containing large menus
57 * Key Index::      An item for each standard XEmacs key sequence.
58 * Command Index::  An item for each command name.
59 * Variable Index:: An item for each documented variable.
60 * Concept Index::  An item for each concept.
61
62 Important General Concepts
63 * Frame::      How to interpret what you see on the screen.
64 * Keystrokes::  Keyboard gestures XEmacs recognizes.
65 * Pull-down Menus::
66                 The XEmacs Pull-down Menus available under X.
67 * Entering Emacs::
68                 Starting Emacs from the shell.
69 * Exiting::     Stopping or killing XEmacs.
70 * Command Switches::
71                 Hairy startup options.
72 * Startup Paths::
73                 How XEmacs finds Directories and Files.
74 * Packages::    How XEmacs organizes its high-level functionality.
75
76 Fundamental Editing Commands
77 * Basic::       The most basic editing commands.
78 * Undo::        Undoing recently made changes in the text.
79 * Minibuffer::  Entering arguments that are prompted for.
80 * M-x::         Invoking commands by their names.
81 * Help::        Commands for asking XEmacs about its commands.
82
83 Important Text-Changing Commands
84 * Mark::        The mark: how to delimit a ``region'' of text.
85 * Mouse Selection::
86                 Selecting text with the mouse.
87 * Additional Mouse Operations::
88                 Other operations available from the mouse.
89 * Killing::     Killing text.
90 * Yanking::     Recovering killed text.  Moving text.
91 * Using X Selections::
92                 Using primary selection, cut buffers, and highlighted regions.
93 * Accumulating Text::
94                 Other ways of copying text.
95 * Rectangles::  Operating on the text inside a rectangle on the screen.
96 * Registers::   Saving a text string or a location in the buffer.
97 * Display::     Controlling what text is displayed.
98 * Search::      Finding or replacing occurrences of a string.
99 * Fixit::       Commands especially useful for fixing typos.
100
101 Larger Units of Text
102 * Files::       All about handling files.
103 * Buffers::     Multiple buffers; editing several files at once.
104 * Windows::     Viewing two pieces of text at once.
105 * Mule::        Using world scripts.
106
107 Advanced Features
108 * Major Modes:: Text mode vs. Lisp mode vs. C mode ...
109 * Indentation:: Editing the white space at the beginnings of lines.
110 * Text::        Commands and modes for editing English.
111 * Programs::    Commands and modes for editing programs.
112 * Running::     Compiling, running and debugging programs.
113 * Abbrevs::     How to define text abbreviations to reduce
114                  the number of characters you must type.
115 * Picture::     Editing pictures made up of characters
116                  using the quarter-plane screen model.
117 * Sending Mail:: Sending mail in XEmacs.
118 * Reading Mail:: Reading mail in XEmacs.
119 * Calendar/Diary:: A Calendar and diary facility in XEmacs.
120 * Sorting::     Sorting lines, paragraphs or pages within XEmacs.
121 * Shell::       Executing shell commands from XEmacs.
122 * Narrowing::   Restricting display and editing to a portion
123                  of the buffer.
124 * Hardcopy::    Printing buffers or regions.
125 * Recursive Edit::
126                 A command can allow you to do editing
127                  "within the command".  This is called a
128                  `recursive editing level'.
129 * Dissociated Press::  Dissociating text for fun.
130 * CONX::               A different kind of dissociation.
131 * Amusements::         Various games and hacks.
132 * Emulation::          Emulating some other editors with XEmacs.
133 * Customization::      Modifying the behavior of XEmacs.
134
135 Recovery from Problems.
136 * Quitting::    Quitting and aborting.
137 * Lossage::     What to do if XEmacs is hung or malfunctioning.
138 * Bugs::        How and when to report a bug.
139
140 Here are some other nodes which are really inferiors of the ones
141 already listed, mentioned here so you can get to them in one step:
142
143  --- The Detailed Node Listing ---
144
145 The Organization of the Frame
146
147 * Point::               The place in the text where editing commands operate.
148 * Echo Area::           Short messages appear at the bottom of the frame.
149 * Mode Line::           Interpreting the mode line.
150 * XEmacs under X::      Some information on using XEmacs under the X
151                         Window System.
152
153 Keystrokes
154
155 * Intro to Keystrokes::      Keystrokes as building blocks of key sequences.
156 * Representing Keystrokes::  Using lists of modifiers and keysyms to
157                              represent keystrokes.
158 * Key Sequences::            Combine key strokes into key sequences you can
159                              bind to commands.
160 * String Key Sequences::     Available for upward compatibility.
161 * Meta Key::                 Using <ESC> to represent <Meta>
162 * Super and Hyper Keys::     Adding modifier keys on certain keyboards.
163 * Character Representation:: How characters appear in XEmacs buffers.
164 * Commands::                 How commands are bound to key sequences.
165
166 Pull-down Menus
167
168 * File Menu::           Items on the File menu.
169 * Edit Menu::           Items on the Edit menu.
170 * Apps Menu::           Items on the Apps menu.
171 * Options Menu::        Items on the Options menu.
172 * Buffers Menu::        Information about the Buffers menu.
173 * Tools Menu::          Items on the Tools menu.
174 * Help Menu::           Items on the Help menu.
175 * Menu Customization::  Adding and removing menu items and related
176                         operations.
177
178 Packages
179
180 * Packages::            Introduction to XEmacs Packages.
181 * Package Terminology:: Understanding different kinds of packages.
182 * Using Packages::      How to install and use packages.
183 * Building Packages::   Building packages from sources.
184
185 Basic Editing Commands
186
187 * Blank Lines::        Commands to make or delete blank lines.
188 * Continuation Lines:: Lines too wide for the frame.
189 * Position Info::      What page, line, row, or column is point on?
190 * Arguments::          Numeric arguments for repeating a command.
191
192 The Minibuffer
193
194 * File: Minibuffer File.  Entering file names with the minibuffer.
195 * Edit: Minibuffer Edit.  How to edit in the minibuffer.
196 * Completion::            An abbreviation facility for minibuffer input.
197 * Repetition::            Re-executing commands that used the minibuffer.
198
199 The Mark and the Region
200
201 * Setting Mark::        Commands to set the mark.
202 * Using Region::        Summary of ways to operate on contents of the region.
203 * Marking Objects::     Commands to put region around textual units.
204 * Mark Ring::           Previous mark positions saved so you can go back there.
205
206 Yanking
207
208 * Kill Ring::       Where killed text is stored.  Basic yanking.
209 * Appending Kills:: Several kills in a row all yank together.
210 * Earlier Kills::   Yanking something killed some time ago.
211
212 Using X Selections
213
214 * X Clipboard Selection::       Pasting to the X clipboard.
215 * X Selection Commands::        Other operations on the selection.
216 * X Cut Buffers::               X cut buffers are available for compatibility.
217 * Active Regions::              Using zmacs-style highlighting of the
218                                  selected region.
219
220 Registers
221
222 * Position: RegPos.           Saving positions in registers.
223 * Text: RegText.              Saving text in registers.
224 * Rectangle: RegRect.         Saving rectangles in registers.
225 * Configurations: RegConfig.  Saving window configurations in registers.
226 * Files: RegFiles.            File names in registers.
227 * Numbers: RegNumbers.        Numbers in registers.
228 * Bookmarks::                 Bookmarks are like registers, but persistent.
229
230 Controlling the Display
231
232 * Scrolling::              Moving text up and down in a window.
233 * Horizontal Scrolling::   Moving text left and right in a window.
234 * Selective Display::      Hiding lines with lots of indentation.
235 * Display Vars::           Information on variables for customizing display.
236
237 Searching and Replacement
238
239 * Incremental Search::     Search happens as you type the string.
240 * Non-Incremental Search:: Specify entire string and then search.
241 * Word Search::            Search for sequence of words.
242 * Regexp Search::          Search for match for a regexp.
243 * Regexps::                Syntax of regular expressions.
244 * Search Case::            To ignore case while searching, or not.
245 * Replace::                Search, and replace some or all matches.
246 * Other Repeating Search:: Operating on all matches for some regexp.
247
248 Replacement Commands
249
250 * Unconditional Replace::  Replacing all matches for a string.
251 * Regexp Replace::         Replacing all matches for a regexp.
252 * Replacement and Case::   How replacements preserve case of letters.
253 * Query Replace::          How to use querying.
254
255 Commands for Fixing Typos
256
257 * Kill Errors:: Commands to kill a batch of recently entered text.
258 * Transpose::   Exchanging two characters, words, lines, lists...
259 * Fixing Case:: Correcting case of last word entered.
260 * Spelling::    Apply spelling checker to a word, or a whole file.
261
262 File Handling
263
264 * File Names::       How to type and edit file name arguments.
265 * Visiting::         Visiting a file prepares XEmacs to edit the file.
266 * Saving::           Saving makes your changes permanent.
267 * Reverting::        Reverting cancels all the changes not saved.
268 * Auto Save::        Auto Save periodically protects against loss of data.
269 * Version Control::  Version control systems (RCS and SCCS).
270 * ListDir::          Listing the contents of a file directory.
271 * Comparing Files::  Finding where two files differ.
272 * Dired::            ``Editing'' a directory to delete, rename, etc.
273                      the files in it.
274 * Misc File Ops::    Other things you can do on files.
275
276 Saving Files
277
278 * Backup::       How XEmacs saves the old version of your file.
279 * Interlocking:: How XEmacs protects against simultaneous editing
280                   of one file by two users.
281
282 Backup Files
283
284 * Names: Backup Names.          How backup files are named;
285                                 Choosing single or numbered backup files.
286 * Deletion: Backup Deletion.    XEmacs deletes excess numbered backups.
287 * Copying: Backup Copying.      Backups can be made by copying or renaming.
288
289 Auto-Saving: Protection Against Disasters
290
291 * Files: Auto Save Files.
292 * Control: Auto Save Control.
293 * Recover::             Recovering text from auto-save files.
294
295 Version Control
296
297 * Concepts of VC::              Basic version control information;
298                                   checking files in and out.
299 * Editing with VC::             Commands for editing a file maintained
300                                   with version control.
301 * Variables for Check-in/out::  Variables that affect the commands used
302                                   to check files in or out.
303 * Log Entries::                 Logging your changes.
304 * Change Logs and VC::          Generating a change log file from log
305                                   entries.
306 * Old Versions::                Examining and comparing old versions.
307 * VC Status::                   Commands to view the VC status of files and
308                                   look at log entries.
309 * Renaming and VC::             A command to rename both the source and
310                                   master file correctly.
311 * Snapshots::                   How to make and use snapshots, a set of
312                                   file versions that can be treated as a unit.
313 * Version Headers::             Inserting version control headers into
314                                   working files.
315
316 Snapshots
317
318 * Making Snapshots::            The snapshot facilities.
319 * Snapshot Caveats::            Things to be careful of when using snapshots.
320
321 Dired, the Directory Editor
322
323 * Enter: Dired Enter.         How to invoke Dired.
324 * Edit: Dired Edit.           Editing the Dired buffer.
325 * Deletion: Dired Deletion.   Deleting files with Dired.
326 * Immed: Dired Immed.         Other file operations through Dired.
327
328 Using Multiple Buffers
329
330 * Select Buffer::   Creating a new buffer or reselecting an old one.
331 * List Buffers::    Getting a list of buffers that exist.
332 * Misc Buffer::     Renaming; changing read-onliness; copying text.
333 * Kill Buffer::     Killing buffers you no longer need.
334 * Several Buffers:: How to go through the list of all buffers
335                      and operate variously on several of them.
336
337 Multiple Windows
338
339 * Basic Window::     Introduction to XEmacs windows.
340 * Split Window::     New windows are made by splitting existing windows.
341 * Other Window::     Moving to another window or doing something to it.
342 * Pop Up Window::    Finding a file or buffer in another window.
343 * Change Window::    Deleting windows and changing their sizes.
344
345 Major Modes
346
347 * Choosing Modes::     How major modes are specified or chosen.
348
349 Indentation
350
351 * Indentation Commands:: Various commands and techniques for indentation.
352 * Tab Stops::            You can set arbitrary "tab stops" and then
353                          indent to the next tab stop when you want to.
354 * Just Spaces::          You can request indentation using just spaces.
355
356 Commands for Human Languages
357
358 * Text Mode::   The major modes for editing text files.
359 * Nroff Mode::  The major mode for editing input to the formatter nroff.
360 * TeX Mode::    The major modes for editing input to the formatter TeX.
361 * Outline Mode:: The major mode for editing outlines.
362 * Words::       Moving over and killing words.
363 * Sentences::   Moving over and killing sentences.
364 * Paragraphs::  Moving over paragraphs.
365 * Pages::       Moving over pages.
366 * Filling::     Filling or justifying text
367 * Case::        Changing the case of text
368
369 TeX Mode
370
371 * Editing: TeX Editing.   Special commands for editing in TeX mode.
372 * Printing: TeX Print.    Commands for printing part of a file with TeX.
373
374 Outline Mode
375
376 * Format: Outline Format.         What the text of an outline looks like.
377 * Motion: Outline Motion.         Special commands for moving through outlines.
378 * Visibility: Outline Visibility. Commands to control what is visible.
379
380 Filling Text
381
382 * Auto Fill::     Auto Fill mode breaks long lines automatically.
383 * Fill Commands:: Commands to refill paragraphs and center lines.
384 * Fill Prefix::   Filling when every line is indented or in a comment, etc.
385
386 Editing Programs
387
388 * Program Modes::       Major modes for editing programs.
389 * Lists::               Expressions with balanced parentheses.
390                          There are editing commands to operate on them.
391 * Defuns::              Each program is made up of separate functions.
392                          There are editing commands to operate on them.
393 * Grinding::            Adjusting indentation to show the nesting.
394 * Matching::            Insertion of a close-delimiter flashes matching open.
395 * Comments::            Inserting, filling and aligning comments.
396 * Balanced Editing::    Inserting two matching parentheses at once, etc.
397 * Lisp Completion::     Completion on symbol names in Lisp code.
398 * Documentation::       Getting documentation of functions you plan to call.
399 * Change Log::          Maintaining a change history for your program.
400 * Tags::                Go directly to any function in your program in one
401                          command.  Tags remembers which file it is in.
402 * Fortran::             Fortran mode and its special features.
403 * Asm Mode::            Asm mode and its special features.
404
405 Indentation for Programs
406
407 * Basic Indent::
408 * Multi-line Indent::   Commands to reindent many lines at once.
409 * Lisp Indent::         Specifying how each Lisp function should be indented.
410 * C Indent::            Choosing an indentation style for C code.
411
412 Tags Tables
413
414 * Tag Syntax::          Tag syntax for various types of code and text files.
415 * Create Tags Table::   Creating a tags table with `etags'.
416 * Select Tags Table::   How to visit a tags table.
417 * Find Tag::            Commands to find the definition of a specific tag.
418 * Tags Search::         Using a tags table for searching and replacing.
419 * List Tags::           Listing and finding tags defined in a file.
420
421 Fortran Mode
422
423 * Motion: Fortran Motion.     Moving point by statements or subprograms.
424 * Indent: Fortran Indent.     Indentation commands for Fortran.
425 * Comments: Fortran Comments. Inserting and aligning comments.
426 * Columns: Fortran Columns.   Measuring columns for valid Fortran.
427 * Abbrev: Fortran Abbrev.     Built-in abbrevs for Fortran keywords.
428
429 Fortran Indentation
430
431 * Commands: ForIndent Commands. Commands for indenting Fortran.
432 * Numbers:  ForIndent Num.      How line numbers auto-indent.
433 * Conv:     ForIndent Conv.     Conventions you must obey to avoid trouble.
434 * Vars:     ForIndent Vars.     Variables controlling Fortran indent style.
435
436 Compiling and Testing Programs
437
438 * Compilation::        Compiling programs in languages other than Lisp
439                         (C, Pascal, etc.)
440 * Modes: Lisp Modes.   Various modes for editing Lisp programs, with
441                        different facilities for running the Lisp programs.
442 * Libraries: Lisp Libraries.      Creating Lisp programs to run in XEmacs.
443 * Eval: Lisp Eval.     Executing a single Lisp expression in XEmacs.
444 * Debug: Lisp Debug.   Debugging Lisp programs running in XEmacs.
445 * Interaction: Lisp Interaction.  Executing Lisp in an XEmacs buffer.
446 * External Lisp::      Communicating through XEmacs with a separate Lisp.
447
448 Lisp Libraries
449
450 * Loading::             Loading libraries of Lisp code into XEmacs for use.
451 * Compiling Libraries:: Compiling a library makes it load and run faster.
452 * Mocklisp::            Converting Mocklisp to Lisp so XEmacs can run it.
453
454 Abbrevs
455
456 * Defining Abbrevs::  Defining an abbrev, so it will expand when typed.
457 * Expanding Abbrevs:: Controlling expansion: prefixes, canceling expansion.
458 * Editing Abbrevs::   Viewing or editing the entire list of defined abbrevs.
459 * Saving Abbrevs::    Saving the entire list of abbrevs for another session.
460 * Dynamic Abbrevs::   Abbreviations for words already in the buffer.
461
462 Editing Pictures
463
464 * Basic Picture::         Basic concepts and simple commands of Picture Mode.
465 * Insert in Picture::     Controlling direction of cursor motion
466                            after "self-inserting" characters.
467 * Tabs in Picture::       Various features for tab stops and indentation.
468 * Rectangles in Picture:: Clearing and superimposing rectangles.
469
470 Sending Mail
471
472 * Format: Mail Format.    Format of the mail being composed.
473 * Headers: Mail Headers.  Details of allowed mail header fields.
474 * Mode: Mail Mode.        Special commands for editing mail being composed.
475
476 Running Shell Commands from XEmacs
477
478 * Single Shell::         How to run one shell command and return.
479 * Interactive Shell::    Permanent shell taking input via XEmacs.
480 * Shell Mode::           Special XEmacs commands used with permanent shell.
481
482 Customization
483
484 * Minor Modes::     Each minor mode is one feature you can turn on
485                      independently of any others.
486 * Variables::       Many XEmacs commands examine XEmacs variables
487                      to decide what to do; by setting variables,
488                      you can control their functioning.
489 * Keyboard Macros:: A keyboard macro records a sequence of keystrokes
490                      to be replayed with a single command.
491 * Key Bindings::    The keymaps say what command each key runs.
492                      By changing them, you can "redefine keys".
493 * Syntax::          The syntax table controls how words and expressions
494                      are parsed.
495 * Init File::       How to write common customizations in the init file.
496 * Audible Bell::    Changing how XEmacs sounds the bell.
497 * Faces::           Changing the fonts and colors of a region of text.
498 * X Resources::     X resources controlling various aspects of the
499                      behavior of XEmacs.
500
501 Variables
502
503 * Examining::           Examining or setting one variable's value.
504 * Easy Customization::  Convenient and easy customization of variables.
505 * Edit Options::        Examining or editing list of all variables' values.
506 * Locals::              Per-buffer values of variables.
507 * File Variables::      How files can specify variable values.
508
509 Keyboard Macros
510
511 * Basic Kbd Macro::     Defining and running keyboard macros.
512 * Save Kbd Macro::      Giving keyboard macros names; saving them in files.
513 * Kbd Macro Query::     Keyboard macros that do different things each use.
514
515 Customizing Key Bindings
516
517 * Keymaps::    Definition of the keymap data structure.
518                Names of XEmacs's standard keymaps.
519 * Rebinding::  How to redefine one key's meaning conveniently.
520 * Disabling::  Disabling a command means confirmation is required
521                 before it can be executed.  This is done to protect
522                 beginners from surprises.
523
524 The Syntax Table
525
526 * Entry: Syntax Entry.    What the syntax table records for each character.
527 * Change: Syntax Change.  How to change the information.
528
529 The Init File
530
531 * Init Syntax::     Syntax of constants in Emacs Lisp.
532 * Init Examples::   How to do some things with an init file.
533 * Terminal Init::   Each terminal type can have an init file.
534
535 Dealing with XEmacs Trouble
536
537 * Stuck Recursive::    `[...]' in mode line around the parentheses.
538 * Screen Garbled::     Garbage on the screen.
539 * Text Garbled::       Garbage in the text.
540 * Unasked-for Search:: Spontaneous entry to incremental search.
541 * Emergency Escape::   Emergency escape---
542                         What to do if XEmacs stops responding.
543 * Total Frustration::  When you are at your wits' end.
544
545 \1f
546 File: xemacs.info,  Node: License,  Next: Distrib,  Prev: Top,  Up: Top
547
548 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
549 **************************
550
551                        Version 1, February 1989
552
553      Copyright (C) 1989 Free Software Foundation, Inc.
554      675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
555      
556      Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
557      of this license document, but changing it is not allowed.
558
559 Preamble
560 ========
561
562    The license agreements of most software companies try to keep users
563 at the mercy of those companies.  By contrast, our General Public
564 License is intended to guarantee your freedom to share and change free
565 software--to make sure the software is free for all its users.  The
566 General Public License applies to the Free Software Foundation's
567 software and to any other program whose authors commit to using it.
568 You can use it for your programs, too.
569
570    When we speak of free software, we are referring to freedom, not
571 price.  Specifically, the General Public License is designed to make
572 sure that you have the freedom to give away or sell copies of free
573 software, that you receive source code or can get it if you want it,
574 that you can change the software or use pieces of it in new free
575 programs; and that you know you can do these things.
576
577    To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
578 anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
579 These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
580 distribute copies of the software, or if you modify it.
581
582    For example, if you distribute copies of a such a program, whether
583 gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
584 you have.  You must make sure that they, too, receive or can get the
585 source code.  And you must tell them their rights.
586
587    We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
588 and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
589 distribute and/or modify the software.
590
591    Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
592 that everyone understands that there is no warranty for this free
593 software.  If the software is modified by someone else and passed on, we
594 want its recipients to know that what they have is not the original, so
595 that any problems introduced by others will not reflect on the original
596 authors' reputations.
597
598    The precise terms and conditions for copying, distribution and
599 modification follow.
600
601                          TERMS AND CONDITIONS
602
603   1. This License Agreement applies to any program or other work which
604      contains a notice placed by the copyright holder saying it may be
605      distributed under the terms of this General Public License.  The
606      "Program", below, refers to any such program or work, and a "work
607      based on the Program" means either the Program or any work
608      containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
609      modifications.  Each licensee is addressed as "you".
610
611   2. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source
612      code as you receive it, in any medium, provided that you
613      conspicuously and appropriately publish on each copy an
614      appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep
615      intact all the notices that refer to this General Public License
616      and to the absence of any warranty; and give any other recipients
617      of the Program a copy of this General Public License along with
618      the Program.  You may charge a fee for the physical act of
619      transferring a copy.
620
621   3. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of
622      it, and copy and distribute such modifications under the terms of
623      Paragraph 1 above, provided that you also do the following:
624
625         * cause the modified files to carry prominent notices stating
626           that you changed the files and the date of any change; and
627
628         * cause the whole of any work that you distribute or publish,
629           that in whole or in part contains the Program or any part
630           thereof, either with or without modifications, to be licensed
631           at no charge to all third parties under the terms of this
632           General Public License (except that you may choose to grant
633           warranty protection to some or all third parties, at your
634           option).
635
636         * If the modified program normally reads commands interactively
637           when run, you must cause it, when started running for such
638           interactive use in the simplest and most usual way, to print
639           or display an announcement including an appropriate copyright
640           notice and a notice that there is no warranty (or else,
641           saying that you provide a warranty) and that users may
642           redistribute the program under these conditions, and telling
643           the user how to view a copy of this General Public License.
644
645         * You may charge a fee for the physical act of transferring a
646           copy, and you may at your option offer warranty protection in
647           exchange for a fee.
648
649      Mere aggregation of another independent work with the Program (or
650      its derivative) on a volume of a storage or distribution medium
651      does not bring the other work under the scope of these terms.
652
653   4. You may copy and distribute the Program (or a portion or
654      derivative of it, under Paragraph 2) in object code or executable
655      form under the terms of Paragraphs 1 and 2 above provided that you
656      also do one of the following:
657
658         * accompany it with the complete corresponding machine-readable
659           source code, which must be distributed under the terms of
660           Paragraphs 1 and 2 above; or,
661
662         * accompany it with a written offer, valid for at least three
663           years, to give any third party free (except for a nominal
664           charge for the cost of distribution) a complete
665           machine-readable copy of the corresponding source code, to be
666           distributed under the terms of Paragraphs 1 and 2 above; or,
667
668         * accompany it with the information you received as to where the
669           corresponding source code may be obtained.  (This alternative
670           is allowed only for noncommercial distribution and only if you
671           received the program in object code or executable form alone.)
672
673      Source code for a work means the preferred form of the work for
674      making modifications to it.  For an executable file, complete
675      source code means all the source code for all modules it contains;
676      but, as a special exception, it need not include source code for
677      modules which are standard libraries that accompany the operating
678      system on which the executable file runs, or for standard header
679      files or definitions files that accompany that operating system.
680
681   5. You may not copy, modify, sublicense, distribute or transfer the
682      Program except as expressly provided under this General Public
683      License.  Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense,
684      distribute or transfer the Program is void, and will automatically
685      terminate your rights to use the Program under this License.
686      However, parties who have received copies, or rights to use
687      copies, from you under this General Public License will not have
688      their licenses terminated so long as such parties remain in full
689      compliance.
690
691   6. By copying, distributing or modifying the Program (or any work
692      based on the Program) you indicate your acceptance of this license
693      to do so, and all its terms and conditions.
694
695   7. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
696      Program), the recipient automatically receives a license from the
697      original licensor to copy, distribute or modify the Program
698      subject to these terms and conditions.  You may not impose any
699      further restrictions on the recipients' exercise of the rights
700      granted herein.
701
702   8. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
703      versions of the General Public License from time to time.  Such
704      new versions will be similar in spirit to the present version, but
705      may differ in detail to address new problems or concerns.
706
707      Each version is given a distinguishing version number.  If the
708      Program specifies a version number of the license which applies to
709      it and "any later version", you have the option of following the
710      terms and conditions either of that version or of any later
711      version published by the Free Software Foundation.  If the Program
712      does not specify a version number of the license, you may choose
713      any version ever published by the Free Software Foundation.
714
715   9. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
716      programs whose distribution conditions are different, write to the
717      author to ask for permission.  For software which is copyrighted
718      by the Free Software Foundation, write to the Free Software
719      Foundation; we sometimes make exceptions for this.  Our decision
720      will be guided by the two goals of preserving the free status of
721      all derivatives of our free software and of promoting the sharing
722      and reuse of software generally.
723
724                                 NO WARRANTY
725
726  10. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
727      WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
728      LAW.  EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
729      HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT
730      WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
731      NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
732      FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE
733      QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.  SHOULD THE
734      PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
735      SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
736
737  11. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
738      WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
739      MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE
740      LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,
741      INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
742      INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
743      DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
744      OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
745      OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
746      ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
747
748                       END OF TERMS AND CONDITIONS
749
750 Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs
751 =======================================================
752
753    If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
754 possible use to humanity, the best way to achieve this is to make it
755 free software which everyone can redistribute and change under these
756 terms.
757
758    To do so, attach the following notices to the program.  It is safest
759 to attach them to the start of each source file to most effectively
760 convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
761 "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
762
763      ONE LINE TO GIVE THE PROGRAM'S NAME AND A BRIEF IDEA OF WHAT IT DOES.
764      Copyright (C) 19YY  NAME OF AUTHOR
765      
766      This program is free software; you can redistribute it and/or modify
767      it under the terms of the GNU General Public License as published by
768      the Free Software Foundation; either version 1, or (at your option)
769      any later version.
770      
771      This program is distributed in the hope that it will be useful,
772      but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
773      MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
774      GNU General Public License for more details.
775      
776      You should have received a copy of the GNU General Public License
777      along with this program; if not, write to the Free Software
778      Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
779
780    Also add information on how to contact you by electronic and paper
781 mail.
782
783    If the program is interactive, make it output a short notice like
784 this when it starts in an interactive mode:
785
786      Gnomovision version 69, Copyright (C) 19YY NAME OF AUTHOR
787      Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
788      This is free software, and you are welcome to redistribute it
789      under certain conditions; type `show c' for details.
790
791    The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the
792 appropriate parts of the General Public License.  Of course, the
793 commands you use may be called something other than `show w' and `show
794 c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your
795 program.
796
797    You should also get your employer (if you work as a programmer) or
798 your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program,
799 if necessary.  Here a sample; alter the names:
800
801      Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
802      program `Gnomovision' (a program to direct compilers to make passes
803      at assemblers) written by James Hacker.
804      
805      SIGNATURE OF TY COON, 1 April 1989
806      Ty Coon, President of Vice
807
808    That's all there is to it!
809
810 \1f
811 File: xemacs.info,  Node: Distrib,  Next: Intro,  Prev: License,  Up: Top
812
813 Distribution
814 ************
815
816    XEmacs is "free"; this means that everyone is free to use it and
817 free to redistribute it on a free basis.  XEmacs is not in the public
818 domain; it is copyrighted and there are restrictions on its
819 distribution, but these restrictions are designed to permit everything
820 that a good cooperating citizen would want to do.  What is not allowed
821 is to try to prevent others from further sharing any version of XEmacs
822 that they might get from you.  The precise conditions are found in the
823 GNU General Public License that comes with XEmacs and also appears
824 following this section.
825
826    The easiest way to get a copy of XEmacs is from someone else who has
827 it.  You need not ask for permission to do so, or tell any one else;
828 just copy it.
829
830    If you have access to the Internet, you can get the latest version of
831 XEmacs from the anonymous FTP server `ftp.xemacs.org' in the directory
832 `/pub/xemacs'.  It can also be found at numerous other archive sites
833 around the world; check the file `etc/DISTRIB' in an XEmacs
834 distribution for the latest known list.
835
836 Getting Other Versions of Emacs
837 ===============================
838
839    The Free Software Foundation's version of Emacs (called "FSF Emacs"
840 in this manual and often referred to as "GNU Emacs") is available by
841 anonymous FTP from `prep.ai.mit.edu'.
842
843    Win-Emacs, an older version of XEmacs that runs on Microsoft Windows
844 and Windows NT, is available by anonymous FTP from `ftp.netcom.com' in
845 the directory `/pub/pe/pearl', or from `ftp.cica.indiana.edu' as the
846 files `wemdemo*.zip' in the directory `/pub/pc/win3/demo'.
847
848 \1f
849 File: xemacs.info,  Node: Intro,  Next: Glossary,  Prev: Distrib,  Up: Top
850
851 Introduction
852 ************
853
854    You are reading about XEmacs, an incarnation of the advanced,
855 self-documenting, customizable, extensible real-time display editor
856 Emacs.  XEmacs provides many powerful display and user-interface
857 capabilities not found in other Emacsen and is mostly upwardly
858 compatible with GNU Emacs from the Free Software Foundation (referred
859 to as "FSF Emacs" in this manual).  XEmacs also comes standard with a
860 great number of useful packages.
861
862    We say that XEmacs is a "display" editor because normally the text
863 being edited is visible on the screen and is updated automatically as
864 you type.  *Note Display: Frame.
865
866    We call XEmacs a "real-time" editor because the display is updated
867 very frequently, usually after each character or pair of characters you
868 type.  This minimizes the amount of information you must keep in your
869 head as you edit.  *Note Real-time: Basic.
870
871    We call XEmacs advanced because it provides facilities that go beyond
872 simple insertion and deletion: filling of text; automatic indentation of
873 programs; viewing two or more files at once; and dealing in terms of
874 characters, words, lines, sentences, paragraphs, and pages, as well as
875 expressions and comments in several different programming languages.
876 It is much easier to type one command meaning "go to the end of the
877 paragraph" than to find that spot with simple cursor keys.
878
879    "Self-documenting" means that at any time you can type a special
880 character, `Control-h', to find out what your options are.  You can
881 also use `C-h' to find out what a command does, or to find all the
882 commands relevant to a topic.  *Note Help::.
883
884    "Customizable" means you can change the definitions of XEmacs
885 commands.  For example, if you use a programming language in which
886 comments start with `<**' and end with `**>', you can tell the XEmacs
887 comment manipulation commands to use those strings (*note Comments::).
888 Another sort of customization is rearrangement of the command set.  For
889 example, you can set up the four basic cursor motion commands (up,
890 down, left and right) on keys in a diamond pattern on the keyboard if
891 you prefer.  *Note Customization::.
892
893    "Extensible" means you can go beyond simple customization and write
894 entirely new commands, programs in the Lisp language to be run by
895 XEmacs's own Lisp interpreter.  XEmacs is an "on-line extensible"
896 system: it is divided into many functions that call each other.  You can
897 redefine any function in the middle of an editing session and replace
898 any part of XEmacs without making a separate copy of all of XEmacs.
899 Most of the editing commands of XEmacs are written in Lisp; the few
900 exceptions could have been written in Lisp but are written in C for
901 efficiency.  Only a programmer can write an extension to XEmacs, but
902 anybody can use it afterward.
903
904 \1f
905 File: xemacs.info,  Node: Frame,  Next: Keystrokes,  Prev: Concept Index,  Up: Top
906
907 The XEmacs Frame
908 ****************
909
910 Frame
911      In many environments, such as a tty terminal, an XEmacs frame
912      literally takes up the whole screen.  If you are running XEmacs in
913      a multi-window system like the X Window System, the XEmacs frame
914      takes up one X window.  *Note XEmacs under X::, for more
915      information.
916
917 Window
918      No matter what environment you are running in, XEmacs allows you
919      to look at several buffers at the same time by having several
920      windows be part of the frame.  Often, the whole frame is taken up
921      by just one window, but you can split the frame into two or more
922      subwindows.  If you are running XEmacs under the X window system,
923      that means you can have several "XEmacs windows" inside the X
924      window that contains the XEmacs frame.  You can even have multiple
925      frames in different X windows, each with their own set of
926      subwindows.
927
928    Each XEmacs frame displays a variety of information:
929    * The biggest area usually displays the text you are editing.  It may
930      consist of one window or of two or more windows if you need to
931      look at two buffers a the same time.
932
933    * Below each text window's last line is a "mode line" (*note Mode
934      Line::), which describes what is going on in that window.  The
935      mode line is in inverse video if the terminal supports that.  If
936      there are several XEmacs windows in one frame, each window has its
937      own mode line.
938
939    * At the bottom of each XEmacs frame is the "echo area" or
940      "minibuffer window"(*note Echo Area::).  It is used by XEmacs to
941      exchange information with the user.  There is only one echo area
942      per XEmacs frame.
943
944    * If you are running XEmacs under a graphical windowing system, a
945      menu bar at the top of the frame makes shortcuts to several of the
946      commands available (*note Pull-down Menus::).
947
948    * If you are running XEmacs under a graphical windowing system, a
949      toolbar at the top of the frame, just under the menu bar if it
950      exists, provides "one-touch" shortcuts to several commands.  (Not
951      yet documented.)
952
953    * If you are running XEmacs under a graphical windowing system, a
954      gutter at the top (under the toolbar) and/or bottom of the frame
955      provides advanced GUI facilities like tab controls for rapid
956      switching among related windows and progress bars for
957      time-consuming operations like downloads across the Internet.
958      Gutters are an experimental feature introduced in XEmacs version
959      21.2.  (Not yet documented.)
960
961    You can subdivide the XEmacs frame into multiple text windows, and
962 use each window for a different file (*note Windows::).  Multiple XEmacs
963 windows are tiled vertically on the XEmacs frame.  The upper XEmacs
964 window is separated from the lower window by its mode line.
965
966    When there are multiple, tiled XEmacs windows on a single XEmacs
967 frame, the XEmacs window receiving input from the keyboard has the
968 "keyboard focus" and is called the "selected window".  The selected
969 window contains the cursor, which indicates the insertion point.  If
970 you are working in an environment that permits multiple XEmacs frames,
971 and you move the focus from one XEmacs frame into another, the selected
972 window is the one that was last selected in that frame.
973
974    The same text can be displayed simultaneously in several XEmacs
975 windows, which can be in different XEmacs frames.  If you alter the text
976 in an XEmacs buffer by editing it in one XEmacs window, the changes are
977 visible in all XEmacs windows containing that buffer.
978
979 * Menu:
980
981 * Point::               The place in the text where editing commands operate.
982 * Echo Area::           Short messages appear at the bottom of the frame.
983 * Mode Line::           Interpreting the mode line.
984 * XEmacs under X::      Some information on using XEmacs under the X
985                         Window System.
986
987 \1f
988 File: xemacs.info,  Node: Point,  Next: Echo Area,  Prev: Frame,  Up: Frame
989
990 Point
991 =====
992
993    When XEmacs is running, the cursor shows the location at which
994 editing commands will take effect.  This location is called "point".
995 You can use keystrokes or the mouse cursor to move point through the
996 text and edit the text at different places.
997
998    While the cursor appears to point AT a character, you should think
999 of point as BETWEEN two characters: it points BEFORE the character on
1000 which the cursor appears.  The exception is at the end of the line,
1001 where the cursor appears after the last character of the line.  Where
1002 the display is capable, the cursor at the end of the line will appear
1003 differently from a cursor over whitespace at the end of the line.  (In
1004 an X Windows frame, the end-of-line cursor is half the width of a
1005 within-line cursor.)  Sometimes people speak of "the cursor" when they
1006 mean "point," or speak of commands that move point as "cursor motion"
1007 commands.
1008
1009    Each XEmacs frame has only one cursor.  When output is in progress,
1010 the cursor must appear where the typing is being done.  This does not
1011 mean that point is moving.  It is only that XEmacs has no way to show
1012 you the location of point except when the terminal is idle.
1013
1014    If you are editing several files in XEmacs, each file has its own
1015 point location.  A file that is not being displayed remembers where
1016 point is.  Point becomes visible at the correct location when you look
1017 at the file again.
1018
1019    When there are multiple text windows, each window has its own point
1020 location.  The cursor shows the location of point in the selected
1021 window.  The visible cursor also shows you which window is selected.  If
1022 the same buffer appears in more than one window, point can be moved in
1023 each window independently.
1024
1025    The term `point' comes from the character `.', which was the command
1026 in TECO (the language in which the original Emacs was written) for
1027 accessing the value now called `point'.
1028
1029 \1f
1030 File: xemacs.info,  Node: Echo Area,  Next: Mode Line,  Prev: Point,  Up: Frame
1031
1032 The Echo Area
1033 =============
1034
1035    The line at the bottom of the frame (below the mode line) is the
1036 "echo area".  XEmacs uses this area to communicate with the user:
1037
1038    *   "Echoing" means printing out the characters that the user types.
1039      XEmacs never echoes single-character commands.  Multi-character
1040      commands are echoed only if you pause while typing them: As soon
1041      as you pause for more than one second in the middle of a command,
1042      all the characters of the command so far are echoed.  This is
1043      intended to "prompt" you for the rest of the command.  Once
1044      echoing has started, the rest of the command is echoed immediately
1045      as you type it.  This behavior is designed to give confident users
1046      fast response, while giving hesitant users maximum feedback.  You
1047      can change this behavior by setting a variable (*note Display
1048      Vars::).
1049
1050    *   If you issue a command that cannot be executed, XEmacs may print
1051      an "error message" in the echo area.  Error messages are
1052      accompanied by a beep or by flashing the frame.  Any input you
1053      have typed ahead is thrown away when an error happens.
1054
1055    *   Some commands print informative messages in the echo area.  These
1056      messages look similar to error messages, but are not announced
1057      with a beep and do not throw away input.  Sometimes a message
1058      tells you what the command has done, when this is not obvious from
1059      looking at the text being edited.  Sometimes the sole purpose of a
1060      command is to print a message giving you specific information.
1061      For example, the command `C-x =' is used to print a message
1062      describing the character position of point in the text and its
1063      current column in the window.  Commands that take a long time
1064      often display messages ending in `...' while they are working, and
1065      add `done' at the end when they are finished.
1066
1067    *   The echo area is also used to display the "minibuffer", a window
1068      that is used for reading arguments to commands, such as the name
1069      of a file to be edited.  When the minibuffer is in use, the echo
1070      area displays with a prompt string that usually ends with a colon.
1071      The cursor appears after the prompt.  You can always get out of
1072      the minibuffer by typing `C-g'.  *Note Minibuffer::.
1073