Update.
[elisp/gnus-doc-ja.git] / ChangeLog
1 2005-12-05  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
2
3         * pgg-ja.texi: Fix translations.
4
5 2005-12-02  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
6
7         * emacs-mime-ja.texi: Fix translations.
8
9 2005-11-30  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
10
11         * message-ja.texi: Fix translations.
12
13 2005-11-22  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
14
15         * gnus-ja.texi: Fix translations.
16
17 2005-09-21  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
18
19         * gnus-coding-ja.texi: Translated.
20
21 2005-09-20  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
22
23         * gnus-coding-ja.texi: New file.
24
25         * Makefile.in: Add it.
26
27 2005-09-02  TAKAHASHI Kaoru  <kaoru@kaisei.org>
28
29         * ptexinfmt.el: Support @frenchspacing, @euro, @sansserif.
30         (texinfo-format-ordf): Fix typo.
31
32 2005-08-29  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
33
34         * sasl-ja.texi: Translated.
35
36 2005-08-26  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
37
38         * sieve-ja.texi: Translated.
39
40         * gnus-faq-ja.texi: Translated.
41
42 2005-08-20  NAKAJI Hiroyuki  <nakaji@heimat.jp>
43
44         * gnus-news-ja.texi: Translated.
45
46 2005-08-18  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
47
48         * emacs-mime-ja.texi: Translated.
49
50 2005-08-16  NAKAJI Hiroyuki  <nakaji@heimat.jp>
51
52         * pgg-ja.texi: Translated.
53
54 2005-08-15  NAKAJI Hiroyuki  <nakaji@heimat.jp>
55
56         * README.ja: Add an email address for contact.
57
58 2005-08-15  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
59
60         * gnus-ja.texi: Synch with the original.
61
62 2005-08-12  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
63
64         * message-ja.texi: Synch with the original.
65
66 2005-08-08  Katsumi Yamaoka  <yamaoka@jpl.org>
67
68         * gnus-doc-ja: The project has started.
69
70         We aim to translate all the Info manuals of Gnus into Japanese.
71         Fortunately, we have the inheritance of the Semi-gnus project, of
72         which Yoshiki Hayashi and the volunteers made the Japanese manuals
73         being specialized to Semi-gnus.  Don't forget Kazuyuki Ienaga who
74         had translated the Gnus v5.0.15 manual into Japanese for the first
75         time, and Keiichi Suzuki who used to have translated gnus-faq.texi.
76         Let's start translating, making full use of those fortunes.
77
78         There were the following files in the CVS trunk initially:
79
80         .cvsignore ChangeLog Makefile.in README.ja TRANSLATION.ja
81         configure configure.ac doclicense.texi emacs-mime-ja.texi
82         gnus-faq-ja.texi gnus-ja.texi gnus-news-ja.texi gnus-terms.ja
83         infohack.el install-sh message-ja.texi mkinstalldirs pgg-ja.texi
84         ptexinfmt.el sasl-ja.texi sieve-ja.texi