1 # Copyright (C) 1998-2002 Daiki Ueno
2 # Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>
6 "Project-Id-Version: Liece 1.4.7\n"
7 "PO-Revision-Date: 1998-12-30 18:09 +0900\n"
8 "Last-Translator: Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>\n"
9 "Language-Team: Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=euc-japan\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid " \\(has\\|have\\) joined channel %s"
18 msgstr " ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿"
20 msgid " \\(has\\|have\\) left IRC%s"
21 msgstr " ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿"
23 msgid " \\(has\\|have\\) left channel %s%s"
24 msgstr " ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s"
27 msgstr "´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤·¤¿"
32 msgid "%s (%s) has joined channel %s\n"
33 msgstr "%s (%s) ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿\n"
35 msgid "%s Handshaking with %s (class: %s)\n"
36 msgstr "%s %s (¥¯¥é¥¹ %s) ¤È¥Ï¥ó¥É¥·¥§¥¤¥¯¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
38 msgid "%s Trying to connect to %s (class %s)\n"
39 msgstr "%s %s (¥¯¥é¥¹ %s) ¤ËÀܳ¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
41 msgid "%s error (%s %s %s) is %s\n"
42 msgstr "%s ¥¨¥é¡¼ (%s %s %s) ¤Ï %s\n"
44 msgid "%s has come back as (%s)\n"
45 msgstr "%s ¤¬ (%s) ¤È¤·¤ÆÌá¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
47 msgid "%s has come back\n"
48 msgstr "%s ¤¬Ìá¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
50 msgid "%s has left IRC%s\n"
51 msgstr " ¤Ï IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿%s\n"
53 msgid "%s has left channel %s%s\n"
54 msgstr "%s ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s\n"
56 msgid "%s is now known as %s\n"
57 msgstr "%s ¤Ï %s ¤Ë¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÊѤ¨¤Þ¤·¤¿\n"
59 msgid "%s%s (%s) has joined channel %s\n"
60 msgstr "%s%s (%s) ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿\n"
62 msgid "%s%s has left IRC%s\n"
63 msgstr "%s%s ¤Ï IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿%s\n"
65 msgid "%s%s has left channel %s%s\n"
66 msgstr "%s%s ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s\n"
68 msgid "%sNew mode for %s set by %s: %s\n"
69 msgstr "%s%s ¤Ë %s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥â¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s\n"
71 msgid "(%d) %s request %s: %s (%s bytes)"
72 msgstr "(%d) %s ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È %s: %s (%s ¥Ð¥¤¥È)"
74 msgid "(%d) %s request from %s"
75 msgstr "(%1$d) %3$s ¤«¤é %2$s ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È"
77 msgid ", %s (%s) have joined channel %s"
78 msgstr ", %s (%s) ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿"
80 msgid ", %s have left IRC%s"
81 msgstr ", %s ¤Ï IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿%s"
83 msgid ", %s have left channel %s%s"
84 msgstr ", %s ¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s"
86 msgid "A private message has arrived from %s"
87 msgstr "%s ¤«¤é¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
89 msgid "Allow to speak: "
90 msgstr "ï¤Ëȯ¸À¤òµö¤·¤Þ¤¹¤«: "
92 msgid "Assign operational privilege to: "
93 msgstr "ï¤Ë¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿¸¢¸Â¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹¤«: "
96 msgstr "ban ¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
98 msgid "Cannot connect to IRC server."
99 msgstr "IRC ¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
104 msgid "Channel/User: "
105 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥æ¡¼¥¶: "
107 msgid "Channels: %s\n"
108 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: %s\n"
110 msgid "Chat connection established with: %s"
111 msgstr "%s ¤È¤Î¥Á¥ã¥Ã¥ÈÀܳ¤¬³ÎΩ¤·¤Þ¤·¤¿"
113 msgid "Chat connection with %s finished"
114 msgstr "%s ¤È¤Î¥Á¥ã¥Ã¥ÈÀܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
116 msgid "Chatting with %s"
117 msgstr "%s ¤È¥Á¥ã¥Ã¥ÈÃæ"
119 msgid "Connecting to IRC server on %s..."
120 msgstr "%s ¤Î IRC ¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳÃæ..."
122 msgid "Connecting to: %s"
125 msgid "Connection closed. (%s)"
126 msgstr "Àܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£(%s)"
128 msgid "Connection to %s timed out"
129 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿"
131 msgid "Couldn't figure out what was said."
132 msgstr "²¿¤ò¸À¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
134 msgid "Currently ignoring:"
135 msgstr "¸½ºß¤¢¤Ê¤¿¤¬Ìµ»ë¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ï:"
137 msgid "DCC No chat request has been arrived."
138 msgstr "DCC ¤Î¥Á¥ã¥Ã¥È¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ÏÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
140 msgid "DCC No request has been arrived."
141 msgstr "DCC ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ÏÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
143 msgid "DCC No send request has been arrived."
144 msgstr "DCC ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëÁ÷¿®¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ÏÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
146 msgid "DCC chat has not been started."
147 msgstr "DCC ¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ï»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
149 msgid "DCC directory does not exist. Create it? "
150 msgstr "DCC ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ºî¤ê¤Þ¤¹¤«? "
152 msgid "Divest operational privilege from: "
153 msgstr "狼¤é¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿¸¢¸Â¤òÃ¥¤¤¤Þ¤¹¤«: "
155 msgid "Do you really query LIST without argument?"
156 msgstr "ËÜÅö¤Ë°ú¿ô¤ò»ØÄꤻ¤º¤Ë LIST ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«?"
158 msgid "Do you really query NAMES without argument?"
159 msgstr "ËÜÅö¤Ë°ú¿ô¤ò»ØÄꤻ¤º¤Ë NAMES ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«?"
161 msgid "Do you really query WHO without argument?"
162 msgstr "ËÜÅö¤Ë°ú¿ô¤ò»ØÄꤻ¤º¤Ë WHO ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«?"
164 msgid "Empty CLIENT version notice from \"%s\"."
165 msgstr "\"%s\" ¤«¤é¶õ¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬ÄÌÃΤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
167 msgid "End private conversation with: "
168 msgstr "ï¤È¤Î²ñÏäò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«: "
170 msgid "Enter your nickname: "
171 msgstr "¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
173 msgid "Erroneous nickname %s. Choose a new one with %s."
174 msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Ç¤¹¡£%s ¤Ç¿·¤·¤¤¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
176 msgid "File to send: "
177 msgstr "Á÷¿®¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
179 msgid "Finger whom: "
180 msgstr "ï¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹¤«: "
182 msgid "Following people are now off: %s\n"
183 msgstr "%s ¤Ï¸½ºß¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
185 msgid "Following people are now on: %s\n"
186 msgstr "%s ¤Ï¸½ºß¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
188 msgid "Following people are on: %s\n"
189 msgstr "%s ¤Ï¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
191 msgid "Forbid to speak: "
192 msgstr "ï¤Îȯ¸À¤ò¶Ø»ß¤·¤Þ¤¹¤«: "
197 msgid "Getting file from %s: %s (%s bytes)"
198 msgstr "%s ¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£(%s ¥Ð¥¤¥È)"
201 msgstr "IRC ¥µ¡¼¥Ð: "
203 msgid "Ignore nickname or regexp: "
204 msgstr "̵»ë¤¹¤ë¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Þ¤¿¤ÏÀµµ¬É½¸½: "
206 msgid "Ignore timeout for %s expired.\n"
207 msgstr "»þ´ÖÀÚ¤ì¤Î¤¿¤á %s ¤ò̵»ë¤¹¤ë¤Î¤Ï¤ä¤á¤Þ¤·¤¿\n"
210 msgstr "%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
212 msgid "Invite channel: "
213 msgstr "¤É¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Ë¸Æ¤Ó¤Þ¤¹¤«: "
215 msgid "Invite whom: "
216 msgstr "ï¤ò¸Æ¤Ó¤Þ¤¹¤«: "
218 msgid "Inviting user %s to channel %s\n"
219 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤ò¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
221 msgid "Inviting user %s\n"
222 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤ò¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
224 msgid "Join channel: "
225 msgstr "»²²Ã¤¹¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
227 msgid "Key for channel %s: "
228 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Î¹ç¸ÀÍÕ: "
230 msgid "Kick Message: "
231 msgstr "¥¥Ã¥¯¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
233 msgid "Kick out nickname: "
234 msgstr "¥¥Ã¥¯¤¹¤ë¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à: "
236 msgid "LIST channel: "
237 msgstr "LIST ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
239 msgid "Machine %s is running IRC version %s (%s)\n"
240 msgstr "¥Þ¥·¥ó %s ¤Ç¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s) ¤Î IRC ¥µ¡¼¥Ð¤¬Æ°¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
242 msgid "Malformed ignore-list, no msg+str function."
243 msgstr "̯¤Ê ignore-list ¤Ç¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Èʸ»úÎó¤ò°ú¿ô¤Ë¤È¤ë´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
245 msgid "Malformed ignore-list, no user function."
246 msgstr "̯¤Ê ignore-list ¤Ç¤¹¡£¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
248 msgid "Mode for %s is %s%s\n"
249 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï %s%s\n"
251 msgid "Mode for channel %s [%s]: "
252 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Î¥â¡¼¥É [%s]: "
254 msgid "Mode for user %s [%s]: "
255 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Î¥â¡¼¥É [%s]: "
257 msgid "Mode for you is %s\n"
258 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¡¼¥É¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
260 msgid "Names on channel: "
261 msgstr "NAMES ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
263 msgid "New mode for %s set by %s: %s\n"
264 msgstr "%s ¤Ë % ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥â¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s\n"
266 msgid "New topic on channel %s set by %s: %s\n"
267 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë %s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥È¥Ô¥Ã¥¯¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s\n"
269 msgid "Nickname %s already in use. Choose a new one with %s."
270 msgstr "¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à %s ¤Ï´û¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤Ç¿·¤·¤¤¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
272 msgid "No DCC request here"
273 msgstr "DCC ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
276 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Ê¤·"
278 msgid "No longer ignoring: %s.\n"
279 msgstr "%s ¤ò̵»ë¤¹¤ë¤Î¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿\n"
281 msgid "No one you requested is on now.\n"
282 msgstr "¤ß¤ó¤Ê¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
285 msgstr "¥Á¥ã¥Ã¥ÈÁê¼ê¤¬¤¤¤Þ¤»¤ó"
287 msgid "No such user %s"
288 msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¤¤¤Þ¤»¤ó"
290 msgid "No text to send"
291 msgstr "Á÷¤ëʸ¾Ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
293 msgid "No topic is set\n"
294 msgstr "¥È¥Ô¥Ã¥¯¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
296 msgid "No unread channel or chat partner."
297 msgstr "̤ÆɤΥÁ¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Á¥ã¥Ã¥ÈÁê¼ê¤Ï¤¤¤Þ¤»¤ó"
302 msgid "Part Message: "
303 msgstr "Υæ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
305 msgid "Part channel: "
306 msgstr "È´¤±¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
308 msgid "Password incorrect from %s. Try again with password."
309 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹¡£ºÆÅ٥ѥ¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤"
311 msgid "Please use a newer \"%s\"."
312 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤ \"%s\" ¤ò¤ª»È¤¤¤¯¤À¤µ¤¤"
314 msgid "Private message to %s: "
315 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
317 msgid "Private message to: "
318 msgstr "ï¤Ø¤Î¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
321 msgstr "IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤¹¤«? "
324 msgstr "Æɤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
326 msgid "Really SEND from Yank Buffer?"
327 msgstr "ËÜÅö¤Ë kill-ring ¤«¤éÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹¤«?"
329 msgid "Received file from %s: %s (%s bytes)"
330 msgstr "%s ¤«¤é ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¼õ¿®¤·¤Þ¤·¤¿ (%s ¥Ð¥¤¥È)"
332 msgid "Return to channel: "
333 msgstr "Ìá¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
335 msgid "Ringing user %s"
336 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤ò¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
338 msgid "SEND applied autoreceive: %s (%s bytes)\n"
339 msgstr "SEND ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ËÂФ·¤Æ¼«Æ°¼õ¿®¤ò»Ï¤á¤Þ¤·¤¿: %s (%s ¥Ð¥¤¥È)\n"
341 msgid "SEND request from %s: %s (%s bytes)\n"
342 msgstr "%s ¤«¤é¤Î SEND ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È: %s (%s ¥Ð¥¤¥È)\n"
344 msgid "Sending file to %s: %s (%s bytes)"
345 msgstr "%s ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÁ÷¿®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (%s ¥Ð¥¤¥È)"
347 msgid "Sent file to %s: %s (%s bytes)"
348 msgstr "%s ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤·¤¿ (%s ¥Ð¥¤¥È)"
350 msgid "Server Password: "
351 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
353 msgid "Server connection closed."
354 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤·¤¿"
356 msgid "Server time is %s\n"
357 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î»þ´Ö¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
359 msgid "Signoff message: "
360 msgstr "½ªÎ»¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
362 msgid "Start private conversation with: "
363 msgstr "ï¤È²ñÏäò»Ï¤á¤Þ¤¹¤«: "
365 msgid "Timeout [RET for none]: "
366 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [»ØÄꤷ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó]: "
371 msgid "Topic for %s set by %s at %s\n"
372 msgstr "%s ¤Î¥È¥Ô¥Ã¥¯¤Ï%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤Ë¥È¥Ô¥Ã¥¯¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
374 msgid "Topic for %s: %s\n"
375 msgstr "%s ¤Î¥È¥Ô¥Ã¥¯¤Ï: %s\n"
377 msgid "Topic set by %s at %s\n"
378 msgstr "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤Ë¥È¥Ô¥Ã¥¯¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
381 msgstr "¥È¥Ô¥Ã¥¯ %s\n"
383 msgid "Unknown FILE message \":%s %s %s %s\""
384 msgstr "̤ÃΤΠFILE ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ \":%s %s %s\""
386 msgid "Unknown ctcp notice \":%s %s %s\""
387 msgstr "̤ÃΤΠCTCP ÄÌÃÎ \":%s %s %s\""
389 msgid "WHO expression: "
390 msgstr "WHO ¤Î¸¡º÷¼°: "
392 msgid "Welcome to the Internet Relay Chat world. Your nick is %s.\n"
393 msgstr "¤è¤¦¤³¤½ Internet Relay Chat ¤ÎÀ¤³¦¤Ø¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
395 msgid "Which query: "
396 msgstr "²¿¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«: "
398 msgid "Whose client: "
399 msgstr "ï¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ë: "
404 msgid "You are not a channel operator"
405 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
407 msgid "You just killed %s. %s\n"
408 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò KILL ¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
410 msgid "You were kicked off channel %s by %s (%s).\n"
411 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ç %s ¤Ë¥¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£(%s)\n"
413 msgid "You're already on channel %s"
414 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤â¤¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë¤¤¤Þ¤¹"
416 msgid "You're not on channel %s"
417 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë¤¤¤Þ¤»¤ó"
419 msgid "Your client version is %s.\n"
420 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
422 msgid "Your server is %s (version %s).\n"
423 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ï %s (¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s) ¤Ç¤¹\n"
425 msgid "Your server was created %s\n"
426 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ï %s ¤Ëµ¯Æ°¤·¤Þ¤·¤¿\n"
428 msgid "[Modes are: %s]"
429 msgstr "[¥â¡¼¥É: %s]"
432 msgstr "[°ìÃפ¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó]"
434 msgid "^%s%sNew mode for %s set by %s: "
435 msgstr "^%s%s%s ¤Ë %s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥â¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: "
437 msgid "connect error to %s: %s"
438 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¥¨¥é¡¼: %s"
440 msgid "illegal nickname \"%s\"; not changed"
441 msgstr "\"%s\" ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Ç¤¹¡£Êѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
443 msgid "listen error to %s: %s"
444 msgstr "%s ¤Ø¤Î listen ¥¨¥é¡¼: %s"
446 msgid "send error to %s: %s"
447 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÁ÷¿®¥¨¥é¡¼: %s"