Rearrange.
[elisp/liece.git] / etc / po / ja.po
1 # Copyright (C) 1998-2002 Daiki Ueno
2 # Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: Liece 1.4.7\n"
7 "PO-Revision-Date: 1998-12-30 18:09 +0900\n"
8 "Last-Translator: Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>\n"
9 "Language-Team: Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=euc-japan\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 msgid " (%d min)"
15 msgstr " (%d ʬ)"
16
17 msgid " \\(has\\|have\\) joined channel %s"
18 msgstr " ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿"
19
20 msgid " \\(has\\|have\\) left IRC%s"
21 msgstr " ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿"
22
23 msgid " \\(has\\|have\\) left channel %s%s"
24 msgstr " ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s"
25
26 msgid " expired"
27 msgstr "´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤·¤¿"
28
29 msgid "%d sec"
30 msgstr "%d ÉÃ"
31
32 msgid "%s (%s) has joined channel %s\n"
33 msgstr "%s (%s) ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿\n"
34
35 msgid "%s Handshaking with %s (class: %s)\n"
36 msgstr "%s %s (¥¯¥é¥¹ %s) ¤È¥Ï¥ó¥É¥·¥§¥¤¥¯¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
37
38 msgid "%s Trying to connect to %s (class %s)\n"
39 msgstr "%s %s (¥¯¥é¥¹ %s) ¤ËÀܳ¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
40
41 msgid "%s error (%s %s %s) is %s\n"
42 msgstr "%s ¥¨¥é¡¼ (%s %s %s) ¤Ï %s\n"
43
44 msgid "%s has come back as (%s)\n"
45 msgstr "%s ¤¬ (%s) ¤È¤·¤ÆÌá¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
46
47 msgid "%s has come back\n"
48 msgstr "%s ¤¬Ìá¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
49
50 msgid "%s has left IRC%s\n"
51 msgstr " ¤Ï IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿%s\n"
52
53 msgid "%s has left channel %s%s\n"
54 msgstr "%s ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s\n"
55
56 msgid "%s is now known as %s\n"
57 msgstr "%s ¤Ï %s ¤Ë¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÊѤ¨¤Þ¤·¤¿\n"
58
59 msgid "%s%s (%s) has joined channel %s\n"
60 msgstr "%s%s (%s) ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿\n"
61
62 msgid "%s%s has left IRC%s\n"
63 msgstr "%s%s ¤Ï IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿%s\n"
64
65 msgid "%s%s has left channel %s%s\n"
66 msgstr "%s%s ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s\n"
67
68 msgid "%sNew mode for %s set by %s: %s\n"
69 msgstr "%s%s ¤Ë %s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥â¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s\n"
70
71 msgid "(%d) %s request %s: %s (%s bytes)"
72 msgstr "(%d) %s ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È %s: %s (%s ¥Ð¥¤¥È)"
73
74 msgid "(%d) %s request from %s"
75 msgstr "(%1$d) %3$s ¤«¤é %2$s ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È"
76
77 msgid ", %s (%s) have joined channel %s"
78 msgstr ", %s (%s) ¤¬¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë»²²Ã¤·¤Þ¤·¤¿"
79
80 msgid ", %s have left IRC%s"
81 msgstr ", %s ¤Ï IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿%s"
82
83 msgid ", %s have left channel %s%s"
84 msgstr ", %s ¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤òÈ´¤±¤Þ¤·¤¿%s"
85
86 msgid "A private message has arrived from %s"
87 msgstr "%s ¤«¤é¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
88
89 msgid "Allow to speak: "
90 msgstr "ï¤Ëȯ¸À¤òµö¤·¤Þ¤¹¤«: "
91
92 msgid "Assign operational privilege to: "
93 msgstr "ï¤Ë¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿¸¢¸Â¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹¤«: "
94
95 msgid "Ban pattern: "
96 msgstr "ban ¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
97
98 msgid "Cannot connect to IRC server."
99 msgstr "IRC ¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
100
101 msgid "Channel"
102 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
103
104 msgid "Channel/User: "
105 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥æ¡¼¥¶: "
106
107 msgid "Channels: %s\n"
108 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: %s\n"
109
110 msgid "Chat connection established with: %s"
111 msgstr "%s ¤È¤Î¥Á¥ã¥Ã¥ÈÀܳ¤¬³ÎΩ¤·¤Þ¤·¤¿"
112
113 msgid "Chat connection with %s finished"
114 msgstr "%s ¤È¤Î¥Á¥ã¥Ã¥ÈÀܳ¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
115
116 msgid "Chatting with %s"
117 msgstr "%s ¤È¥Á¥ã¥Ã¥ÈÃæ"
118
119 msgid "Connecting to IRC server on %s..."
120 msgstr "%s ¤Î IRC ¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳÃæ..."
121
122 msgid "Connecting to: %s"
123 msgstr "%s ¤ËÀܳÃæ"
124
125 msgid "Connection closed. (%s)"
126 msgstr "Àܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£(%s)"
127
128 msgid "Connection to %s timed out"
129 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿"
130
131 msgid "Couldn't figure out what was said."
132 msgstr "²¿¤ò¸À¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
133
134 msgid "Currently ignoring:"
135 msgstr "¸½ºß¤¢¤Ê¤¿¤¬Ìµ»ë¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ï:"
136
137 msgid "DCC No chat request has been arrived."
138 msgstr "DCC ¤Î¥Á¥ã¥Ã¥È¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ÏÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
139
140 msgid "DCC No request has been arrived."
141 msgstr "DCC ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ÏÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
142
143 msgid "DCC No send request has been arrived."
144 msgstr "DCC ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëÁ÷¿®¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ÏÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
145
146 msgid "DCC chat has not been started."
147 msgstr "DCC ¥Á¥ã¥Ã¥È¤Ï»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
148
149 msgid "DCC directory does not exist. Create it? "
150 msgstr "DCC ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ºî¤ê¤Þ¤¹¤«? "
151
152 msgid "Divest operational privilege from: "
153 msgstr "狼¤é¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿¸¢¸Â¤òÃ¥¤¤¤Þ¤¹¤«: "
154
155 msgid "Do you really query LIST without argument?"
156 msgstr "ËÜÅö¤Ë°ú¿ô¤ò»ØÄꤻ¤º¤Ë LIST ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«?"
157
158 msgid "Do you really query NAMES without argument?"
159 msgstr "ËÜÅö¤Ë°ú¿ô¤ò»ØÄꤻ¤º¤Ë NAMES ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«?"
160
161 msgid "Do you really query WHO without argument?"
162 msgstr "ËÜÅö¤Ë°ú¿ô¤ò»ØÄꤻ¤º¤Ë WHO ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«?"
163
164 msgid "Empty CLIENT version notice from \"%s\"."
165 msgstr "\"%s\" ¤«¤é¶õ¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬ÄÌÃΤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
166
167 msgid "End private conversation with: "
168 msgstr "ï¤È¤Î²ñÏäò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«: "
169
170 msgid "Enter your nickname: "
171 msgstr "¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
172
173 msgid "Erroneous nickname %s.  Choose a new one with %s."
174 msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Ç¤¹¡£%s ¤Ç¿·¤·¤¤¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
175
176 msgid "File to send: "
177 msgstr "Á÷¿®¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
178
179 msgid "Finger whom: "
180 msgstr "ï¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹¤«: "
181
182 msgid "Following people are now off: %s\n"
183 msgstr "%s ¤Ï¸½ºß¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
184
185 msgid "Following people are now on: %s\n"
186 msgstr "%s ¤Ï¸½ºß¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
187
188 msgid "Following people are on: %s\n"
189 msgstr "%s ¤Ï¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
190
191 msgid "Forbid to speak: "
192 msgstr "ï¤Îȯ¸À¤ò¶Ø»ß¤·¤Þ¤¹¤«: "
193
194 msgid "Friend"
195 msgstr "ͧ¿Í"
196
197 msgid "Getting file from %s: %s (%s bytes)"
198 msgstr "%s ¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£(%s ¥Ð¥¤¥È)"
199
200 msgid "IRC server: "
201 msgstr "IRC ¥µ¡¼¥Ð: "
202
203 msgid "Ignore nickname or regexp: "
204 msgstr "̵»ë¤¹¤ë¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Þ¤¿¤ÏÀµµ¬É½¸½: "
205
206 msgid "Ignore timeout for %s expired.\n"
207 msgstr "»þ´ÖÀÚ¤ì¤Î¤¿¤á %s ¤ò̵»ë¤¹¤ë¤Î¤Ï¤ä¤á¤Þ¤·¤¿\n"
208
209 msgid "Ignoring %s"
210 msgstr "%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
211
212 msgid "Invite channel: "
213 msgstr "¤É¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Ë¸Æ¤Ó¤Þ¤¹¤«: "
214
215 msgid "Invite whom: "
216 msgstr "ï¤ò¸Æ¤Ó¤Þ¤¹¤«: "
217
218 msgid "Inviting user %s to channel %s\n"
219 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤ò¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
220
221 msgid "Inviting user %s\n"
222 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤ò¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
223
224 msgid "Join channel: "
225 msgstr "»²²Ã¤¹¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
226
227 msgid "Key for channel %s: "
228 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Î¹ç¸ÀÍÕ: "
229
230 msgid "Kick Message: "
231 msgstr "¥­¥Ã¥¯¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
232
233 msgid "Kick out nickname: "
234 msgstr "¥­¥Ã¥¯¤¹¤ë¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à: "
235
236 msgid "LIST channel: "
237 msgstr "LIST ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
238
239 msgid "Machine %s is running IRC version %s (%s)\n"
240 msgstr "¥Þ¥·¥ó %s ¤Ç¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s) ¤Î IRC ¥µ¡¼¥Ð¤¬Æ°¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
241
242 msgid "Malformed ignore-list, no msg+str function."
243 msgstr "̯¤Ê ignore-list ¤Ç¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Èʸ»úÎó¤ò°ú¿ô¤Ë¤È¤ë´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
244
245 msgid "Malformed ignore-list, no user function."
246 msgstr "̯¤Ê ignore-list ¤Ç¤¹¡£¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
247
248 msgid "Mode for %s is %s%s\n"
249 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï %s%s\n"
250
251 msgid "Mode for channel %s [%s]: "
252 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Î¥â¡¼¥É [%s]: "
253
254 msgid "Mode for user %s [%s]: "
255 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Î¥â¡¼¥É [%s]: "
256
257 msgid "Mode for you is %s\n"
258 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¡¼¥É¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
259
260 msgid "Names on channel: "
261 msgstr "NAMES ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
262
263 msgid "New mode for %s set by %s: %s\n"
264 msgstr "%s ¤Ë % ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥â¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s\n"
265
266 msgid "New topic on channel %s set by %s: %s\n"
267 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë %s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥È¥Ô¥Ã¥¯¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s\n"
268
269 msgid "Nickname %s already in use.  Choose a new one with %s."
270 msgstr "¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à %s ¤Ï´û¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤Ç¿·¤·¤¤¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤"
271
272 msgid "No DCC request here"
273 msgstr "DCC ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
274
275 msgid "No channel"
276 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Ê¤·"
277
278 msgid "No longer ignoring: %s.\n"
279 msgstr "%s ¤ò̵»ë¤¹¤ë¤Î¤ò¤ä¤á¤Þ¤·¤¿\n"
280
281 msgid "No one you requested is on now.\n"
282 msgstr "¤ß¤ó¤Ê¥ª¥Õ¥é¥¤¥ó¾õÂ֤Ǥ¹\n"
283
284 msgid "No partner"
285 msgstr "¥Á¥ã¥Ã¥ÈÁê¼ê¤¬¤¤¤Þ¤»¤ó"
286
287 msgid "No such user %s"
288 msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¤¤¤Þ¤»¤ó"
289
290 msgid "No text to send"
291 msgstr "Á÷¤ëʸ¾Ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
292
293 msgid "No topic is set\n"
294 msgstr "¥È¥Ô¥Ã¥¯¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
295
296 msgid "No unread channel or chat partner."
297 msgstr "̤ÆɤΥÁ¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Á¥ã¥Ã¥ÈÁê¼ê¤Ï¤¤¤Þ¤»¤ó"
298
299 msgid "Open URL:"
300 msgstr "³«¤¯ URL: "
301
302 msgid "Part Message: "
303 msgstr "Υæ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
304
305 msgid "Part channel: "
306 msgstr "È´¤±¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
307
308 msgid "Password incorrect from %s. Try again with password."
309 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹¡£ºÆÅ٥ѥ¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤"
310
311 msgid "Please use a newer \"%s\"."
312 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤ \"%s\" ¤ò¤ª»È¤¤¤¯¤À¤µ¤¤"
313
314 msgid "Private message to %s: "
315 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
316
317 msgid "Private message to: "
318 msgstr "ï¤Ø¤Î¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
319
320 msgid "Quit IRC? "
321 msgstr "IRC ¤ò¤ä¤á¤Þ¤¹¤«? "
322
323 msgid "Reading..."
324 msgstr "Æɤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
325
326 msgid "Really SEND from Yank Buffer?"
327 msgstr "ËÜÅö¤Ë kill-ring ¤«¤éÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹¤«?"
328
329 msgid "Received file from %s: %s (%s bytes)"
330 msgstr "%s ¤«¤é ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¼õ¿®¤·¤Þ¤·¤¿ (%s ¥Ð¥¤¥È)"
331
332 msgid "Return to channel: "
333 msgstr "Ìá¤ë¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
334
335 msgid "Ringing user %s"
336 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤ò¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
337
338 msgid "SEND applied autoreceive: %s (%s bytes)\n"
339 msgstr "SEND ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤ËÂФ·¤Æ¼«Æ°¼õ¿®¤ò»Ï¤á¤Þ¤·¤¿: %s (%s ¥Ð¥¤¥È)\n"
340
341 msgid "SEND request from %s: %s (%s bytes)\n"
342 msgstr "%s ¤«¤é¤Î SEND ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È: %s (%s ¥Ð¥¤¥È)\n"
343
344 msgid "Sending file to %s: %s (%s bytes)"
345 msgstr "%s ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÁ÷¿®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (%s ¥Ð¥¤¥È)"
346
347 msgid "Sent file to %s: %s (%s bytes)"
348 msgstr "%s ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤·¤¿ (%s ¥Ð¥¤¥È)"
349
350 msgid "Server Password: "
351 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
352
353 msgid "Server connection closed."
354 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤·¤¿"
355
356 msgid "Server time is %s\n"
357 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î»þ´Ö¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
358
359 msgid "Signoff message: "
360 msgstr "½ªÎ»¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
361
362 msgid "Start private conversation with: "
363 msgstr "ï¤È²ñÏäò»Ï¤á¤Þ¤¹¤«: "
364
365 msgid "Timeout [RET for none]: "
366 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [»ØÄꤷ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó]: "
367
368 msgid "To whom: "
369 msgstr "ï¤Ë: "
370
371 msgid "Topic for %s set by %s at %s\n"
372 msgstr "%s ¤Î¥È¥Ô¥Ã¥¯¤Ï%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤Ë¥È¥Ô¥Ã¥¯¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
373
374 msgid "Topic for %s: %s\n"
375 msgstr "%s ¤Î¥È¥Ô¥Ã¥¯¤Ï: %s\n"
376
377 msgid "Topic set by %s at %s\n"
378 msgstr "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤Ë¥È¥Ô¥Ã¥¯¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
379
380 msgid "Topic: %s\n"
381 msgstr "¥È¥Ô¥Ã¥¯ %s\n"
382
383 msgid "Unknown FILE message \":%s %s %s %s\""
384 msgstr "̤ÃΤΠFILE ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ \":%s %s %s\""
385
386 msgid "Unknown ctcp notice \":%s %s %s\""
387 msgstr "̤ÃΤΠCTCP ÄÌÃΠ\":%s %s %s\""
388
389 msgid "WHO expression: "
390 msgstr "WHO ¤Î¸¡º÷¼°: "
391
392 msgid "Welcome to the Internet Relay Chat world. Your nick is %s.\n"
393 msgstr "¤è¤¦¤³¤½ Internet Relay Chat ¤ÎÀ¤³¦¤Ø¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
394
395 msgid "Which query: "
396 msgstr "²¿¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¤«: "
397
398 msgid "Whose client: "
399 msgstr "ï¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ë: "
400
401 msgid "With whom: "
402 msgstr "ï¤È: "
403
404 msgid "You are not a channel operator"
405 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
406
407 msgid "You just killed %s. %s\n"
408 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò KILL ¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
409
410 msgid "You were kicked off channel %s by %s (%s).\n"
411 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ç %s ¤Ë¥­¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£(%s)\n"
412
413 msgid "You're already on channel %s"
414 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤â¤¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë¤¤¤Þ¤¹"
415
416 msgid "You're not on channel %s"
417 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë %s ¤Ë¤¤¤Þ¤»¤ó"
418
419 msgid "Your client version is %s.\n"
420 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
421
422 msgid "Your server is %s (version %s).\n"
423 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ï %s (¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s) ¤Ç¤¹\n"
424
425 msgid "Your server was created %s\n"
426 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ï %s ¤Ëµ¯Æ°¤·¤Þ¤·¤¿\n"
427
428 msgid "[Modes are: %s]"
429 msgstr "[¥â¡¼¥É: %s]"
430
431 msgid "[No match]"
432 msgstr "[°ìÃפ¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó]"
433
434 msgid "^%s%sNew mode for %s set by %s: "
435 msgstr "^%s%s%s ¤Ë %s ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿·¤·¤¤¥â¡¼¥É¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿: "
436
437 msgid "connect error to %s: %s"
438 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¥¨¥é¡¼: %s"
439
440 msgid "illegal nickname \"%s\"; not changed"
441 msgstr "\"%s\" ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤Ç¤¹¡£Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
442
443 msgid "listen error to %s: %s"
444 msgstr "%s ¤Ø¤Î listen ¥¨¥é¡¼: %s"
445
446 msgid "send error to %s: %s"
447 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÁ÷¿®¥¨¥é¡¼: %s"